|


Youngs
Literal Translation
King
James Version
The 1599
Geneva
Study Bible
American Standard ASV-1901
Historical Book
Flavius Josephus
Philip Schaff
History
of the
Christian Church
8 Vol.
Keil & Delitzsch
OT Commentary
|
|
What We Believe
-
Sola Scriptura: The
Scripture Alone is the Standard
-
Soli Deo Gloria: For the
Glory of God Alone
-
Solo Christo: By Christ's
Work Alone are We Saved
-
Sola Gratia: Salvation by
Grace Alone
-
Sola Fide: Justification by
Faith Alone
|
World Without End Ministry
P.O. Box 177
Cagayan de Oro
Central Post Office
Cagayan de Oro 9000
Mindanao, Philippines |
 |
|
"It is enough for good
people to do nothing, for evil people to succeed."
12 Little Things Every Filipino Can Do To Help Our Country
by Alexander L. Lacson
Keil & Delitzsch
Commentary on the Old Testament
(Exodus 25)
Exodus 25 -
Directions Concerning the Sanctuary
and Priesthood - Exodus 25-31
To give a definite external form to the covenant
concluded with His people, and construct a visible bond of fellowship in
which He might manifest Himself to the people and they might draw near to
Him as their God, Jehovah told Moses that the Israelites were to erect Him
a sanctuary, that He might dwell in the midst of them ( Exo_25:8).
The construction and arrangement of this sanctuary were determined in all
respects by God Himself, who showed to Moses, when upon the mountain, a
pattern of the dwelling and its furniture, and prescribed with great
minuteness both the form and materials of all the different parts of the
sanctuary and all the things required for the sacred service. If the
sanctuary was to answer its purpose, the erection of it could not be left
to the inventive faculty of any man whatever, but must proceed from Him,
who was there to manifest Himself to the nation, as the Holy One, in
righteousness and grace. The people could only carry out what God
appointed, and could only fulfil their covenant duty, by the readiness
with which they supplied the materials required for the erection of the
sanctuary and completed the work with their own hands. The divine
directions extended to all the details, because they were all of
importance in relation to the design of God. The account therefore is so
elaborate, that it contains a description not only of the directions of
God with reference to the whole and every separate part (ch. 25-31), but
also of the execution of the work in all its details (ch. 35-40).
The following is the plan upon which this section is
arranged. After the command of God to the people to offer gifts for the
sanctuary about to be erected, which forms the introduction to the whole ( Exo_25:1-9),
the further directions commence with a description of the ark of the
covenant, which Jehovah had appointed as His throne in the sanctuary, that
is to say, as it were, with the sanctuary in the sanctuary (Exo_25:10-22).
Then follow - (1) the table of shew-bread and the golden candlestick (Ex
25:23-40), as the two things by means of which the continual communion of
Israel with Jehovah was to be maintained; (2) the construction of the
dwelling, with an account of the position to be occupied by the three
things already named (ch. 26); (3) the altar of burnt-offering, together
with the court which was to surround the holy dwelling (Ex 27:1-19). This
is immediately followed by the command respecting the management of the
candlestick (Exo_27:20,
Exo_27:21),
which prepares the way for an account of the institution of the
priesthood, and the investiture and consecration of the priests (ch. 28
and 29), and by the directions as to the altar of incense, and the service
to be performed at it (Exo_30:1-10);
after which, there only remain a few subordinate instructions to complete
the whole (Ex 30:11-31:17). “The description of the entire sanctuary
commences, therefore,” as Ranke has aptly observed, “with the ark
of the law, the place of the manifestation of Jehovah, and terminates with
the altar of incense, which stood immediately in front of it.” The
dwelling was erected round Jehovah's seat, and round this the court. The
priests first of all presented the sacrifices upon the altar of
burnt-offering, and then proceeded into the holy place and drew near to
Jehovah. The highest act in the daily service of the priests was evidently
this standing before Jehovah at the altar of incense, which was only
separated by the curtain from the most holy place.
Exo 25:1-9 -
Exo_25:1-3
(cf.
Exo_35:1-9). The Israelites were to bring to the
Lord a heave-offering (תְּרוּמָה
from
רוּם, a gift lifted, or heaved by a man from his own
property to present to the Lord; see at
Lev_2:9), “on
the part of every one whom his heart drove,” i.e., whose heart was
willing (cf.
לִבֹּו
נְדִיב
Exo_35:5,
Exo_35:22):
viz., gold, silver, brass, etc.
Exo_25:4
תְּכֵלֶת ,
ὑάκινθος,
purple of a dark blue shade, approaching black rather than bright blue.
אַרְגָּמָן,
πορφύρα
(Chald.
אַרְגְּוָן, 2 Chron,
Exo_2:6;
Dan_5:7,
Dan_5:16;
- Sanskrit, râgaman or râgavan, colore rubro praeditus),
true purple of a dark red colour.
שָׁנִי
תֹּולַעַת, literally the crimson prepared from the
dead bodies and nests of the glow-worm,
(Note: Glanzwurm: “the Linnean name is
coccus ilicis . It
frequents the boughs of a species of ilex; on these it lays its eggs in
groups, which become covered with a kind of down.” Smith's
Dictionary, Art. Colours. - Tr.)
then the scarlet-red purple, or crimson.
שֵׁשׁ,
βύσσος,
from
שׁוּשׁ to be white, a fine white cotton fabric, not
linen, muslin, or net.
עִזִים
goats, here goats' hair (τρίχες
αἰγείαι, lxx).
Exo_25:5
מְאָדָּמִים
אֵלִים
עֹרֹת
rams' skins reddened, i.e., dyed red.
תַּחַשׁ
is either the seal, phoca, or else, as this is not known to exist in the
Arabian Gulf, the
φῶκος
=
φώκαινα of the ancients, as Knobel supposes,
or
κῆτος
θαλάσσιον
ὅμοιον
δελφῖνι,
the sea-cow (Manati, Halicora), which is found in the Red Sea, and
has a skin that is admirably adapted for sandals. Hesychius
supposes it to have been the latter, which is probably the same as the
large fish Tûn or Atûm, that is caught in the Red Sea, and
belongs to the same species as the Halicora (Robinson, Pal.
i. p. 170); as its skin is also used by the Bedouin Arabs for making
sandals (Burckhardt, Syr. p. 861). In the Manati the upper
skin differs from the under; the former being larger, thicker, and coarser
than the latter, which is only two lines in thickness and very tough, so
that the skin would be well adapted either for the thick covering of tents
or for the finer kinds of ornamental sandals (Eze_16:10).
שִׁטִּים
עֲצֵי
acacia-wood.
שִׁטָּה
for
שִׁנְטָה, the true acacia (acacia vera),
which grows in Egypt and on the Arabian peninsula into a tree of the size
of a nut-tree, or even larger;
(Note: See Abdallatif's Merkwürdigkeiten
Aegyptens, and Rosenmüller, Althk. iv. i. pp. 278-9. This
genuine acacia, Sont, must not be confounded, according to
Robinson (Pal. 2, 350), with the Acacia gumnifera (Talh). Seetzen
also makes a distinction between the Thollhh, the Szont of
the Egyptians, and the Szeiâl, and between an acacia which
produces gum and one which does not; but he also observes that the same
tree is called both Thollhh and Szeiâl in different
places. He then goes on to say that he did not find a single tree large
enough to furnish planks of ten cubits in length and one and a half in
breadth for the construction of the ark (he means, of the tabernacle),
and he therefore conjectures that the Israelites may have gone to Egypt
for the materials with which to build the tabernacle. But he has
overlooked the fact, that it is not stated in the text of the Bible that
the boards of the tabernacle, which were a cubit and a half in breadth,
were cut from one plank of the breadth named; and also that the trees in
the valleys of the peninsula of Sinai are being more and more sacrificed
to the charcoal trade of the Bedouin Arabs (see p. 366), and therefore
that no conclusion can be drawn from the present condition of the trees
as to what they were in the far distant antiquity.)
the only tree in Arabia deserta from which
planks could be cut, and the wood of which is very light and yet very
durable.
Exo_25:6
Oil for the candlestick (see at
Exo_27:20).
בְּשָׂמִים perfumes, spices for the anointing oil
(see at Exo_30:22.),
and for the incense (הַסַּמִּים,
lit., the scents, because the materials of which it was composed were not
all of them fragrant; see at
Exo_30:34.).
Exo_25:7
Lastly, precious stones,
שֹׁהַם
אַבְנֵי
probably beryls (see at Gen_2:12),
for the ephod (Exo_28:9),
and
מִלֻּאִים
אַבְנֵי,
lit., stones of filling, i.e., jewels that are set (see
Exo_28:16.).
On ephod (אֵפֹד),
see at Exo_28:6;
and on
חֹשֶׁן, at
Exo_28:15. The precious stones were presented by
the princes of the congregation (Exo_35:27).
Exo_25:8-9
With these freewill-offerings they were to make the
Lord a sanctuary, that He might dwell in the midst of them (see at
Exo_25:22). “According
to all that I let thee see (show thee), the pattern of the dwelling
and the pattern of all its furniture, so shall ye make it.” The
participle
מַרְאֶה
does not refer to the past; and there is nothing to indicate that it does,
either in Exo_25:40,
where “in the mount” occurs, or in the use of the preterite in
Exo_26:30;
Exo_27:8.
It does not follow from the expression, “which is showed thee in the
mount,” that Moses had already left the mountain and returned to the camp;
and the use of the preterite in the passages last named may be simply
explained, either on the supposition that the sight of the pattern or
model of the whole building and its component parts preceded the
description of the different things required for the completion of the
building, or that the instructions to make the different parts in such and
such a way, pointed to a time when the sight of the model really belonged
to the past. On the other hand, the model for the building could not well
be shown to Moses, before he had been told that the gifts to be made by
the people were to be devoted to the building of a sanctuary.
תַּבְנִית,
from
בָּנָה to build, lit., a building, then a figure of
anything, a copy of representation of different things,
Deu_4:17.; a
drawing or sketch, 2Ki_16:10
: it never means the original, not even in
Psa_144:12, as
Delitzsch supposes (see his Com. on
Heb_8:5). In
such passages as 1Ch_28:11-12,
1Ch_28:19,
where it may be rendered plan, it does not signify an original, but simply
means a model or drawing, founded upon an idea, or taken from some
existing object, according to which a building was to be constructed.
Still less can the object connected with
תבנית
in the genitive be understood as referring to the original, from which the
תבנית
was taken; so that we cannot follow the Rabbins in their interpretation of
this passage, as affirming that the heavenly originals of the tabernacle
and its furniture had been shown to Moses in a vision upon the mountain.
What was shown to him was simply a picture or model of the earthly
tabernacle and its furniture, which were to be made by him. Both
Act_7:44 and
Heb_8:5
are perfectly reconcilable with this interpretation of our verse, which is
the only one that can be grammatically sustained. The words of Stephen,
that Moses was to make the tabernacle
κατὰ
τὸν
τύπον
ὅν
ἑωράκει, “according to the fashion that he had
seen,” are so indefinite, that the text of Exodus must be adduced to
explain them. And when the writer of the Epistle to the Hebrews cites the
words, “See that thou make all things
κατὰ
τὸν
τύπον
τὸν
δειχθέντα
σοι
ἐν
τῷ
ὄρει”
(according to the pattern showed to thee in the mount), from
Exo_25:40 of
this chapter, as a proof the Levitical priests only served the type and
shadow of heavenly things (τῶν
ἐπουρανίων); it is true, his words may be
understood as showing that he regarded the earthly tabernacle with all its
arrangements as only the counterpart and copy of a heavenly original. But
this interpretation is neither necessary nor well founded. For although
the author, by following the Sept., in which
בְּתַנִיתָם
is rendered
κατὰ
τὸν
τύπον,
the suffix being dropped, leaves it just a possible thing to understand
the
τύπος shown to Moses as denoting a heavenly
tabernacle (or temple); yet he has shown very clearly that this was not
his own view, when he explains the “patterns of things in the heavens” (ὑποδείγματα
τῶν
ἐν
οὐρανοῖς) and “the true” things (τὰ
ἀληθινά)
of both the tabernacle and its furniture as denoting the “heaven” (οὐρανός)
into which Christ had entered, and not any temple in heaven. If the
ἐπουράνια
are heaven itself, the
τύπος
showed to Moses cannot have been a temple in heaven, but either heaven
itself, or, more probably still, as there could be no necessity for this
to be shown to Moses in a pictorial representation, a picture of heavenly
things or divine realities, which was shown to Moses that he might copy
and embody it in the earthly tabernacle.
(Note: The conclusion drawn by Delitzsch (Hebräerbrief,
p. 337), that because the author does not refer to anything between the
ἐπουράνια and their
ἀντίτυπα (Exo_9:24),
the
τύπος can only have
consisted of the
ἐπουράνια
themselves, is a mistake. All that the premises preclude, is the
intervention of any objective reality, or third material object, but not
the introduction of a pictorial representation, through which Moses was
shown how to copy the heavenly realities and embody them in an earthly
form. The earthly tent would no more be a copy of the copy of a heavenly
original in this case, than a palace built according to a model is a
copy of that model. Moreover, Delitzsch himself thinks it is “not
conceivable that, when Moses was favoured with a view of the heavenly
world, it was left to him to embody what he saw in a material form, to
bring it within the limits of space.” He therefore assumes, both for the
reason assigned, and because “no mortal has ever looked directly at
heavenly things,” that “inasmuch as what was seen could not be directly
reflected in the mirror of his mind, not to mention the retina of his
eye, it was set before him in a visible form, and according to the
operation of God who showed it, in a manner adapted to serve as a model
of the earthly sanctuary to be erected.” Thus he admits that it is true
that Moses did not see the heavenly world itself, but only a copy of it
that was shown to him by God.)
If we understand the verse before us in this sense, it
merely expresses what is already implied in the fact itself. If God showed
Moses a picture or model of the tabernacle, and instructed him to make
everything exactly according to this pattern, we must assume that in the
tabernacle and its furniture heavenly realities were to be expressed in
earthly forms; or, to put it more clearly, that the thoughts of God
concerning salvation and His kingdom, which the earthly building was to
embody and display, were visibly set forth in the pattern shown. The
symbolical and typical significance of the whole building necessarily
follows from this, though without our being obliged to imitate the Rabbins,
and seek in the tabernacle the counterpart or copy of a heavenly temple.
What these divine thoughts were that were embodied in the tabernacle, can
only be gathered from the arrangement and purpose of the whole building
and its separate parts; and upon this point the description furnishes so
much information, that when read in the light of the whole of the covenant
revelation, it gives to all the leading points precisely the clearness
that we require.
Exo 25:10-15 -
The Ark of the Covenant (cf.
Exo_37:1-9). -
They were to make an ark (אָרֹון)
of acacia-wood, two cubits and a half long, one and a half broad, and one
and a half high, and to plate it with pure gold both within and without.
Round about it they were to construct a golden
זֵר,
i.e., probably a golden rim, encircling it like an ornamental wreath. They
were also to cast four golden rings and fasten them to the four feet (פְּעָמֹת
walking feet, feet bent as if for walking) of the ark, two on either side;
and to cut four poles of acacia-wood and plate them with gold, and put
them through the rings for carrying the ark. The poles were to remain in
the rings, without moving from them, i.e., without being drawn out, that
the bearers might not touch the ark itself (Num_4:15).
Exo 25:16 -
Into this ark Moses was to put “the testimony” ( הָעֵדֻת;
cf. Exo_40:20).
This is the name given to the two tables of stone, upon which the ten
words spoken by God to the whole nation were written, and which Moses was
to receive from God (Exo_24:12).
Because these ten words were the declaration of God upon the basis of
which the covenant was concluded (Exo_34:27-28;
Deu_4:13;
Deu_10:1-2),
these tables were called the tables of testimony (ch.
Exo_31:18;
Exo_34:29),
or tables of the covenant (Deu_9:9;
Deu_11:15).
Exo 25:17-18 -
In addition to this, Moses was to make a capporeth
( ἱλαστήριον
ἐπίθεμα, lxx; propitiatorium, Vulg.),
an atoning covering. The meaning operculum, lid (Ges.),
cannot be sustained, notwithstanding the fact that the capporeth was
placed upon the ark (Exo_25:21)
and covered the tables laid within it; for the verb
כפר
has not the literal signification of covering or covering up either in
Kal or Piel. In Kal it only occurs in
Gen_6:14,
where it means to pitch or tar; in Piel it is only used in the figurative
sense of covering up sin or guilt, i.e., of making atonement.
1Ch_28:11 is
decisive on this point, where the holy of holies, in which the
capporeth was, is called
הַכַּפֹּרֶת
בֵּית,
which cannot possibly mean the covering-house, but must signify the house
of atonement. The force of this passage is not weakened by the remark made
by Delitzsch and others, to the effect that it was only in the
later usage of the language that the idea of covering gave place to that
of the covering up or expiation of sin; for neither in the earlier nor
earliest usage of the language can the supposed primary meaning of the
word be anywhere discovered. Knobel's remark has still less force,
viz., that the ark must have had a lid, and it must have been called a
lid. For if from the very commencement this lid had a more important
purpose than that of a simple covering, it might also have received its
name from this special purpose, even though this was not fully explained
to the Israelites till a later period in the giving of the law (Lev_16:15-16).
It must, however, have been obvious to every one, that it was to be
something more than the mere lid of the ark, from the simple fact that it
was not to be made, like the ark, of wood plated with gold, but to be made
of pure gold, and to have two golden cherubs upon the top. The cherubim
were to be made of gold
מִקְשָׁה
(from
קָשָׁה to turn), i.e., literally, turned work (cf.
Isa_3:24),
here, according to Onkelos,
נְגִיד
opus ductile, work beaten with the hammer and rounded, so that the
figures were not solid but hollow (see Bähr, i. p. 380).
Exo 25:19 -
“Out of the capporeth shall ye make the cherubs
at its two ends,” i.e., so as to form one whole with the capporeth
itself, and be inseparable from it.
Exo 25:20-22 -
“And let the cherubs be stretching out wings on
high, screening ( סֹכְכִים,
συσκιάζοντες) with their wings above the
capporeth, and their faces (turned) one to the other; towards the
capporeth let the faces of the cherubs be.” That is to say, the
cherubs were to spread out their wings in such a manner as to form a
screen over the capporeth, with their faces turned towards one
another, but inclining or stooping towards the capporeth. The
reason for this is given in
Exo_25:22. There - viz., above the capporeth
that was placed upon the ark containing the testimony - Jehovah would
present Himself to Moses (נֹועַד,
from
יָעַד to appoint, to present one's self to a person
at an appointed place, to meet with him), and talk with him “from above
the capporeth, out from between the two cherubs upon the ark of testimony,
all that I shall command thee for the sons of Israel” (cf.
Exo_29:42).
Through this divine promise and the fulfilment of it (Exo_40:35;
Lev_1:1;
Num_1:1;
Num_16:19),
the ark of the covenant together with the capporeth became the throne of
Jehovah in the midst of His chosen people, the footstool of the God of
Israel (1Ch_28:2,
cf. Psa_132:7;
Psa_99:5;
Lam_2:1).
The ark, with the tables of the covenant as the self-attestation of God,
formed the foundation of this throne, to show that the kingdom of grace
which was established in Israel through the medium of the covenant, was
founded in justice and righteousness (Psa_89:15;
Psa_97:2).
The gold plate upon the ark formed the footstool of the throne for Him,
who caused His name, i.e., the real presence of His being, to dwell in a
cloud between the two cherubim above their outspread wings; and there He
not only made known His will to His people in laws and commandments, but
revealed Himself as the jealous God who visited sin and showed mercy (Exo_20:5-6;
Exo_34:6-7),
- the latter more especially on the great day of atonement, when, through
the medium of the blood of the sin-offering sprinkled upon and in front of
the capporeth, He granted reconciliation to His people for all their
transgressions in all their sin (Lev_16:14.).
Thus the footstool of God became a throne of grace (Heb_4:16,
cf. Exo_9:5),
which received its name capporeth or
ἱλαστήριον
from the fact that the highest and most perfect act of atonement under the
Old Testament was performed upon it. Jehovah, who betrothed His people to
Himself in grace and mercy for an everlasting covenant (Hos_2:2),
was enthroned upon it, above the wings of the two cherubim, which stood on
either side of His throne; and hence He is represented as “dwelling
(between) the cherubim”
הַכְּרֻבִים
יֹשֵׁב
(1Sa_4:4;
2Sa_6:2;
Psa_80:2,
etc.). The cherubs were not combinations of animal forms, taken from man,
the lion, the ox, and the eagle, as many have inferred from Ezek 1 and 10,
for even the composite beings which Ezekiel saw with four faces had a
human figure (Eze_1:5);
but they are to be regarded as figures made in a human form, and not in a
kneeling posture, but, according to the analogy of
2Ch_3:13,
standing upright. Consequently, as the union of four faces in one cherub
is peculiar to Ezekiel, and the cherubs of the ark of the covenant, like
those of Solomon's temple, had but one face each, not only did the human
type form the general basis of these figures, but in every respect, with
the exception of the wings, they were made in the likeness of men. And
this is the only form which would answer the purpose for which they were
intended, viz., to represent the cherubim, or heavenly spirits, who were
stationed to prevent the return of the first man to the garden of Eden
after his expulsion thence, and keep the way to the tree of life. Standing
upon the capporeth of the ark of the covenant, the typical foundation of
the throne of Jehovah, which Ezekiel saw in the vision as
רָקִיעַ
דְּמוּת
רָקִי “the likeness of a firmament” (Eze_1:22,
Eze_1:25),
with their wings outspread and faces lowered, they represented the spirits
of heaven, who surround Jehovah, the heavenly King, when seated upon His
throne, as His most exalted servants and the witnesses of His sovereign
and saving glory; so that Jehovah enthroned above the wings of the
cherubim was set forth as the God of Hosts who is exalted above all the
angels, surrounded by the assembly or council of the holy ones (Psa_89:6-9),
who bow their faces towards the capporeth, studying the secrets of the
divine counsels of love (1Pe_1:12),
and worshipping Him that liveth for ever and ever (Rev_4:10).
Exo 25:23-28 -
The Table of Shew-Bread (cf.
Exo_37:10-16).
- The table for the shew-bread (Exo_25:30)
was to be made of acacia-wood, two cubits long, one broad, and one and a
half high, and to be plated with pure gold, having a golden wreath round,
and a “finish (מִסְגֶּרֶת)
of a hand-breadth round about,” i.e., a border of a hand-breadth in
depth surrounding and enclosing the four sides, upon which the top of the
table was laid, and into the four corners of which the feet of the table
were inserted. A golden wreath was to be placed round this rim. As there
is no article attached to
זֵר־זָהָב
in Exo_25:25
(cf. Exo_37:12),
so as to connect it with the
זֵר
in Exo_25:24,
we must conclude that there were two such ornamental wreaths, one round
the slab of the table, the other round the rim which was under the slab.
At the four corners of the four feet, near the point at which they joined
the rim, four rings were to be fastened for
בָּתִּים,
i.e., to hold the poles with which the table was carried, as in the case
of the ark.
Exo 25:29 -
Vessels of pure gold were also to be made, to stand
upon the table (cf. Exo_37:16).
קְעָרֹת,
τὰ
τευβλία
(lxx), large deep plates, in which the shew-bread was not only brought to
the table, but placed upon it. These plates cannot have been small, for
the silver
קְעָרֹת,
presented by Nahshon the tribe prince, weighed 130 shekels (Num_7:13).
כַּפֹּת,
from
כַּף a hollow hand, small scoops, according to
Num_7:14,
only ten shekels in weight, used to put out the incense belonging to the
shew-bread upon the table (cf.
Lev_24:7 and
Num_7:14): lxx
θυΐ́σκη,
i.e., according to the Etymol. Magn.,
σκάφη
ἡ
τὰ
θύματα
δεχομένη. There were also two vessels “to pour
out,” sc., the drink-offering, or libation of wine: viz.,
קְשָׂוֹת,
σπονδεῖα (lxx), sacrificial spoons to make the
libation of wine with, and
מְנַקִּיֹּת,
κύαθοι
(lxx), goblets into which the wine was poured, and in which it was placed
upon the table. (See Exo_37:16
and Num_4:7,
where the goblets are mentioned before the sacrificial spoons.)
Exo 25:30 -
Bread of the face ( פָּנִים
לֶחֶם),
the mode of preparing and placing which is described in
Lev_24:5., was
to lie continually before (לְפָנַי)
Jehovah. These loaves were called “bread of the face” (shew-bread),
because they were to lie before the face of Jehovah as a meat-offering
presented by the children of Israel (Lev_24:8),
not as food for Jehovah, but as a symbol of the spiritual food which
Israel was to prepare (Joh_6:27,
cf. Joh_4:32,
Joh_4:34),
a figurative representation of the calling it had received from God; so
that bread and wine, which stood upon the table by the side of the loaves,
as the fruit of the labour bestowed by Israel upon the soil of its
inheritance, were a symbol of its spiritual labour in the kingdom of God,
the spiritual vineyard of its Lord.
Exo 25:31-40 -
(cf.
Exo_37:17-24). The Candlestick was to be made of
pure gold, “beaten work.”
מִקְשָׁה:
see Exo_25:18.
For the form
תֵּיעָשֶׂה
instead of
תַּעֲשֶׂה
(which is probably the work of a copyist, who thought the reading should
be
תֵּעָשֶׂה in the Niphal, as the
י
is wanting in many MSS), see Gesenius, Lehrgeb. p. 52, and
Ewald, §83b. “Of it shall be (i.e., there shall issue from
it so as to form one complete whole) its
יָרֵךְ”
(lit., the loins, the upper part of the thigh, which is attached to the
body, and from which the feet proceed, - in this case the base or
pedestal, upon which the candelabrum stood); its
קָנֶה,
or reed, i.e., the hollow stem of the candelabrum rising up from the
pedestal; - “its
גְּבִעִים,”
cups, resembling the calix of a flower; -
כַּפְתֹּרִים,
knobs, in a spherical shape (cf.
Amo_9:1;
Zep_2:14); - “and
פְּרָחִים,”
flowers, ornaments in the form of buds just bursting.
Exo_25:32
From the sides of the candlestick, i.e., of the upright
stem in the middle, there were to be six branches, three on either side.
Exo_25:33-34
On each of these branches (the repetition of the same
words expresses the distributive sense) there were to be “three cups in
the form of an almond-flower, (with) knob and flower,” and on
the shaft of the candlestick, or central stem, “four cups in the form
of almond-flowers, its knobs and its flowers.” As both
וָפֶרַח
כַּפְתֹּר (Exo_25:33)
and
וּפְרָחֶיהָ
כַּפְתֹּרֶיהָ
(Exo_25:34)
are connected with the previous words without a copula, Knobel and
Thenius regard these words as standing in explanatory apposition to the
preceding ones, and suppose the meaning to be that the flower-cups were to
consist of knobs with flowers issuing from them. But apart from the
singular idea of calling a knob or bulb with a flower bursting from it a
flower-cup, Exo_25:31
decidedly precludes any such explanation; for cups, knobs, and flowers are
mentioned there in connection with the base and stem, as three separate
things which were quite as distinct the one from the other as the base and
the stem. The words in question are appended in both verses to
מְשֻׁקָּדִים
גְּבִעִים in the sense of subordination;
וְ
is generally used in such cases, but it is omitted here before
כפתר,
probably to avoid ambiguity, as the two words to be subordinated are
brought into closer association as one idea by the use of this copula. And
if כפתר
and פרח
are to be distinguished from
נביע,
the objection made by Thenius to our rendering
מְשֻׁקָּד
“almond-blossom-shaped,” namely, that neither the almond nor the
almond-blossom has at all the shape of a basin, falls entirely to the
ground; and there is all the less reason to question this rendering, on
account of the unanimity with which it has been adopted in the ancient
versions, whereas the rendering proposed by Thenius, “wakened up,
i.e., a burst or opened calix,” has neither foundation nor probability.
Exo_25:35
“and every pipe under the two branches shall be out
from them (be connected with them) for the six (side) pipes
going out from the candlestick;” i.e., at the point where the three
pairs of the six side pipes or arms branched off from the main pipe or
stem of the candlestick, a knob should be so placed that the arms should
proceed from the knob, or from the main stem immediately above the knob.
Exo_25:36-37
“Their knobs and their pipes (i.e., the knobs
and pipes of the three pairs of arms) shall be of it (the
candlestick, i.e., combined with it so as to form one whole), all one (one
kind of) beaten work, pure gold.” From all this we get the
following idea of the candlestick: Upon the vase there rose an upright
central pipe, from which three side pies branched out one above another on
either side, and curved upwards in the form of a quadrant to the level of
the central stem. On this stem a calix and a knob and blossom were
introduced four separate times, and in such a manner that there was a knob
wherever the side pipes branched off from the main stem, evidently
immediately below the branches; and the fourth knob, we may suppose, was
higher up between the top branches and the end of the stem. As there were
thus four calices with a knob and blossom in the main stem, so again there
were three in each of the branches, which were no doubt placed at equal
distances from one another. With regard to the relative position of the
calix, the knob, and the blossom, we may suppose that the spherical knob
was underneath the calix, and that the blossom sprang from the upper edge
of the latter, as if bursting out of it. The candlestick had thus seven
arms, and seven lights or lamps were to be made and placed upon them ( הֶעֱלָה).
“And they (all the lamps) are to give light upon the opposite
side of its front” (Exo_25:37):
i.e., the lamp was to throw its light upon the side that was opposite to
the front of the candlestick. The
פָּנִים
of the candlestick (Exo_25:37
and Num_8:2)
was the front shown by the seven arms, as they formed a straight line with
their seven points; and
עֵבֶר
does not mean the side, but the opposite side, as is evident from
Num_8:2, where
we find
מוּל
אֶל
instead. As the place assigned to the candlestick was on the south side of
the dwelling-place, we are to understand by this opposite side the north,
and imagine the lamp to be so placed that the line of lamps formed by the
seven arms ran from front to back, by which arrangement the holy place
would be better lighted, than if the candlestick had stood with the line
of lamps from south to north, and so had turned all its seven lamps
towards the person entering the holy place. The lamps were the receptacles
for the wick and oil, which were placed on the top of the arms, and could
be taken down to be cleaned. The hole from which the wick projected was
not made in the middle, but at the edge, so that the light was thrown upon
one side.
Exo_25:38
The other things belonging to the candlestick were
מֶלְקָחַיִם tongs (Isa_6:6),
i.e., snuffers, and
מַחְמֹּות
snuff-dishes, i.e., dishes to receive the snuff when taken from the wicks;
elsewhere the word signifies an ash-pan, or vessel used for taking away
the coal from the fire (Exo_27:3;
Lev_16:12;
Num_17:3.).
Exo_25:39-40
“Of a talent of pure gold (i.e., 822,000
Parisian grains) shall he make it (the candlestick) and all
these vessels,” i.e., according to
Exo_37:24, all
the vessels belonging to the candlestick. From this quantity of gold it
was possible to make a candlestick of very considerable size. The size is
not given anywhere in the Old Testament, but, according to Bähr's
conjecture, it corresponded to the height of the table of shew-bread,
namely, a cubit and a half in height and the same in breadth, or a cubit
and a half between the two outside lamps.
The signification of the seven-armed candlestick is
apparent from its purpose, viz., to carry seven lamps, which were trimmed
and filled with oil every morning, and lighted every evening, and were to
burn throughout the night ( Exo_27:20-21;
Exo_30:7-8;
Lev_24:3-4).
As the Israelites were to prepare spiritual food in the shew-bread in the
presence of Jehovah, and to offer continually the fruit of their labour in
the field of the kingdom of God, as a spiritual offering to the Lord; so
also were they to present themselves continually to Jehovah in the burning
lamps, as the vehicles and media of light, as a nation letting its light
shine in the darkness of this world (cf.
Mat_5:14,
Mat_5:16;
Luk_12:35;
Phi_2:15).
The oil, through which the lamps burned and shone, was, according to its
peculiar virtue in imparting strength to the body and restoring vital
power, a representation of the Godlike spirit, the source of all the vital
power of man; whilst the oil, as offered by the congregation of Israel,
and devoted to sacred purposes according to the command of God, is
throughout the Scriptures a symbol of the Spirit of God, by which the
congregation of God was tilled with higher light and life. By the power of
this Spirit, Israel, in covenant with the Lord, was to let its light
shine, the light of its knowledge of God and spiritual illumination,
before all the nations of the earth. In its seven arms the stamp of
the covenant relationship was impressed upon the candlestick; and the
almond-blossom with which it was ornamented represented the seasonable
offering of the flowers and fruits of the Spirit, the almond-tree deriving
its name
שָׁקֵד
from the fact that it is the earliest of all the trees in both its blossom
and its fruit (cf. Jer_1:11-12).
The symbolical character of the candlestick is clearly indicated in the
Scriptures. The prophet Zechariah (Zec_4:1-14)
sees a golden candlestick with seven lamps and two olive-trees, one on
either side, from which the oil-vessel is supplied; and the angel who is
talking with him informs him that the olive-trees are the two sons of oil,
that is to say, the representatives of the kingdom and priesthood, the
divinely appointed organs through which the Spirit of God was communicated
to the covenant nation. And in
Rev_1:20, the seven churches, which represent
the new people of God, i.e., the Christian Church, are shown to the holy
seer in the form of seven candlesticks standing before the throne of God.
- On Exo_25:40,
see at Exo_25:9.
[Home]
[Keil & Delitzsch]
|
Bethel Missionary Baptist:
The name Bethel comes from the Hebrew beth,
meaning house,
and el, meaning God. Bethel means "The House of
God."
Church in the Philippines |
|