|


Youngs
Literal Translation
King
James Version
The 1599
Geneva
Study Bible
American Standard ASV-1901
Historical Book
Flavius Josephus
Philip Schaff
History
of the
Christian Church
8 Vol.
Keil & Delitzsch
OT Commentary
|
|
What We Believe
-
Sola Scriptura: The
Scripture Alone is the Standard
-
Soli Deo Gloria: For the
Glory of God Alone
-
Solo Christo: By Christ's
Work Alone are We Saved
-
Sola Gratia: Salvation by
Grace Alone
-
Sola Fide: Justification by
Faith Alone
|
World Without End Ministry
P.O. Box 177
Cagayan de Oro
Central Post Office
Cagayan de Oro 9000
Mindanao, Philippines |
 |
|
"It is enough for good
people to do nothing, for evil people to succeed."
12 Little Things Every Filipino Can Do To Help Our Country
by Alexander L. Lacson
Keil & Delitzsch
Commentary on the Old Testament
(Exodus 19)
Exo 19:1-2 -
In the third month after their departure from Egypt,
the Israelites arrived at Sinai, proceeding from Rephidim into the desert
of Sinai, and encamping there before the mountain. On what day of the
month, the received text does not state. The striking expression
הַזֶּה
בַּיֹּום
(“the same day”), without any previous notice of the day, cannot signify
the first day of the month; nor can
הַשְּׁלִישִׁי
הַחֹדֶשׁ
signify the third new moon in the year, and be understood as referring to
the first day of the third month. For although, according to the etymology
of חֹדֶשׁ
(from
חָדַשׁ to be new), it might denote the new moon, yet
in chronological data it is never used in this sense; but the day of the
month is invariably appended after the month itself has been given (e.g.,
לַחֹדֶשׁ
אֶחָד
Exo_40:2,
Exo_40:17;
Gen_8:5,
Gen_8:13;
Num_1:1;
Num_29:1;
Num_33:38,
etc.). Moreover, in the Pentateuch the word
חֹדֶשׁ
never signifies new moon; but the new moons are called
חֳדָשִׁים
רָאשֵׁי
(Num_10:10;
Num_28:11,
cf. Hengstenberg, Dissertations, vol. ii. 297). And even in such
passages as 1Sa_20:5;
1Sa_18:24;
2Ki_4:23;
Amo_8:5;
Isa_1:13,
etc., where
חֹדֶשׁ
is mentioned as a feast along with the Sabbaths and other feasts, the
meaning new moon appears neither demonstrable nor necessary, as
חֹדֶשׁ
in this case denotes the feast of the month, the celebration of the
beginning of the month. If, therefore, the text is genuine, and the date
of the month has not dropt out (and the agreement of the ancient versions
with the Masoretic text favours this conclusion), there is no other course
open, than to understand
יֹום,
as in Gen_2:4
and Num_3:1,
and probably also in the unusual expression
הַחֹדֶשׁ
יֹום,
Exo_40:2,
in the general sense of time; so that here, and also in
Num_9:1;
Num_20:1,
the month only is given, and not the day of the month, and it is
altogether uncertain whether the arrival in the desert of Sinai took place
on one of the first, one of the middle, or one of the last days of the
month. The Jewish tradition, which assigns the giving of the law to the
fiftieth day after the Passover, is of far too recent a date to pass for
historical (see my Archäologie, §83, 6).
The desert of Sinai is not the plain of er Rahah
to the north of Horeb, but the desert in front ( נֶגֶד)
of the mountain, upon the summit of which Jehovah came down, whilst Moses
ascended it to receive the law (Exo_19:20
and Exo_34:2).
This mountain is constantly called Sinai so long as Israel stayed there (Exo_19:18,
Exo_19:20,
Exo_19:23,
Exo_24:16;
Exo_34:2,
Exo_34:4,
Exo_34:29,
Exo_34:32;
Lev_7:38;
Lev_25:1;
Lev_26:46;
Lev_27:34;
Num_3:1;
see also Num_28:6
and Deu_33:2);
and the place of their encampment by the mountain is also called the “desert
of Sinai,” never the desert of Horeb (Lev_7:38;
Num_1:1,
Num_1:19;
Num_3:14;
Num_9:1;
Num_10:12;
Num_26:64;
Num_33:15).
But in Exo_33:6
this spot is designated as “Mount Horeb,” and in Deuteronomy, as a rule,
it is spoken of briefly as “Horeb” (Deu_1:2,
Deu_1:6,
Deu_1:19;
Deu_4:10,
Deu_4:15;
Deu_5:2;
Deu_9:8;
Deu_18:16;
Deu_29:1).
And whilst the general identity of Sinai and Horeb may be inferred from
this; the fact, that wherever the intention of the writer is to give a
precise and geographical description of the place where the law was given,
the name Sinai is employed, leads to the conclusion that the term Horeb
was more general and comprehensive than that of Sinai; in other words,
that Horeb was the range of which Sinai was one particular mountain, which
only came prominently out to view when Israel had arrived at the mount of
legislation. This distinction between the two names, which Hengstenberg
was the first to point out and establish (in his Dissertations,
vol. ii. p. 325), is now generally admitted; so that the only room that is
left for any difference of opinion is with reference to the extent of the
Horeb range. There is no ground for supposing that the name Horeb
includes the whole of the mountains in the Arabian peninsula. Sufficient
justice is done to all the statements in the Bible, if we restrict this
name to the southern and highest range of the central mountains-to the
exclusion, therefore, of the Serbal group.
(Note: This hypothesis advocated by Lepsius,
that Sinai or Horeb is to be sought for in Serbal, has very properly met
with no favour. For the objections to this, see Ritter, Erdkunde
14, pp. 738ff.; and Kurtz, History of O.C., vol. iii. p. 94ff.)
This southern range, which Arabian geographers and the
Bedouins call Jebel Tur or Jebel Tur Sina, consists
of three summits: (1) a central one, called by the Arabs Jebel Musa
(Moses' Mountain), and by Christians either Horeb or else Horeb-Sinai,
in which case the northern and lower peak, or Ras es Sufsafeh, is
called Horeb, and the southern and loftier one Sinai; (2) a western one,
called Jebel Humr, with Mount Catherine on the south, the
loftiest point in the whole range; and (3) an eastern one, called Jebel
el Deir (Convent Mountain) or Episteme (vide Ritter, 14,
pp. 527ff.). - Near this range there are two plains, which furnish space
enough for a large encampment. One of these is the plain of er Rahah,
on the north and north-west of Horeb-Sinai, with a level space of an
English square mile, which is considerably enlarged by the Sheikh valley
that opens into it from the east. At its southern extremity Horeb, with
its granite rocks, runs almost precipitously to the height of 1200 or 1500
feet; and towards the west it is also shut in as with a wall by the
equally precipitous spurs of Jebel Humr. The other plain, which is called
Sebayeh, lies to the south-east of Sinai, or Jebel Musa in the more
restricted sense; it is from 1400 to 1800 feet broad, 12,000 feet long,
and is shut in towards the south and east by mountains, which rise very
gently, and do not reach any considerable height. There are three wadys
leading to this plain from er Rahah and the Sheikh valley. The most
westerly of these, which separates Horeb-Sinai from Jebel Humr with Mount
Catherine on the south, is called el Leja, and is a narrow defile
full of great blocks of stone, and shut in towards the south like a cul
de sac by Mount Catherine. The central one, which separates Horeb from
Jebel Deir, is Wady Shoeib (Jethro valley), with the convent of
Sinai in it, which is also called the Convent Valley in consequence. This
is less confined, and not so much strewed with stones; towards the south
it is not quite shut in, and yet not quite open, but bounded by a steep
pass and a grassy mountain-saddle, viz., the easily accessible Jebel
Sebayeh. The third and most easterly is the Wady es Sebayeh, which is
from 400 to 600 feet broad, and leads form the Sheikh valley, in a
southern and south-westerly direction, to the plain of the same name,
which stretches like an amphitheatre to the southern slope of Sinai, or
Jebel Musa, in the more restricted sense. When seen from this plain,
“Jebel Musa has the appearance of a lofty and splendid mountain cone,
towering far above the lower gravelly hills by which it is surrounded” (Ritter,
pp. 540, 541).
Since Robinson, who was the first to describe the plain
of er Rahah, and its fitness for the encampment of Israel, visited
Sinai, this plain has generally been regarded as the site where Israel
encamped in the “desert of Sinai.” Robinson supposed that he had
discovered the Sinai of the Bible in the northern peak of Mount Horeb,
viz., Ras es Sufsafeh. But Ritter, Kurtz, and others
have followed Laborde and Fa. A. Strauss, who were the first
to point out the suitableness of the plain of Sebayeh to receive a great
number of people, in fixing upon Jebel Musa in the stricter sense,
the southern peak of the central group, which tradition had already
indicated as the scene of the giving of the law, as the true Mount Sinai,
where Moses received the laws from God, and the plain of Sebayeh as
the spot to which Moses led the people (i.e., the men) on the third day,
out of the camp of God and through the Sebayeh valley ( Exo_19:16).
For this plain is far better adapted to be the scene of such a display of
the nation, than the plain of er Rahah: first, because the hills in the
background slope gradually upwards in the form of an amphitheatre, and
could therefore hold a larger number of people;
(Note: “Sinai falls towards the south for about 2000
feet into low granite hills, and then into a large plain, which is about
1600 feet broad and nearly five miles long, and rises like an
amphitheatre opposite to the mountain both on the south and east. It is
a plain that seems made to accommodate a large number gathered round the
foot of the mountain” (Strauss, p. 135).)
whereas the mountains which surround the plain of er
Rahah are so steep and rugged, that they could not be made use of in
arranging the people: - and secondly, because the gradual sloping of the
plain upwards, both on the east and south, would enable even the furthest
rows to see Mount Sinai in all its majestic grandeur; whereas the plain of
er Rahah slopes downwards towards the north, so that persons standing in
the background would be completely prevented by those in front from seeing
Ras es Sufsafeh. - If, however, the plain of es Sebayeh so entirely
answers to all the topographical data of the Bible, that we must
undoubtedly regard it as the spot where the people of God were led up to
the foot of the mountain, we cannot possibly fix upon the plain of er
Rahah as the place of encampment in the desert of Sinai. The very
expression “desert of Sinai,” which is applied to the place of encampment,
is hardly reconcilable with this opinion. For example, if the Sinai of the
Old Testament is identical with the present Jebel Musa, and the whole
group of mountains bore the name of Horeb, the plain of er Rahah could not
with propriety be called the desert of Sinai, for Sinai cannot even be
seen from it, but is completely hidden by the Ras es Sufsafeh of Horeb.
Moreover, the road from the plain of er Rahah into the plain of es Sebayeh
through the Sebayeh valley is so long and so narrow, that the people of
Israel, who numbered more than 600,000 men, could not possibly have been
conducted from the camp in er Rahah into the Sebayeh plain, and so up to
Mount Sinai, and then, after being placed in order there, and listening to
the promulgation of the law, have returned to the camp again, all in a
single day. The Sebayeh valley, or the road from the Sheikh valley to the
commencement of the plain of Sebayeh, is, it is true, only an hour long.
But we have to add to this the distance from the point at which the
Sebayeh valley opens into the Sheikh valley to the western end of the
plain of er Rahah, viz., two hours' journey, and the length of the plain
of Sebayeh itself, which is more than five miles long; so that the
Israelites, at least those who were encamped in the western part of the
plain of er Rahah, would have to travel four or five hours before they
could be posted at the foot of Sinai.
(Note: Some Englishmen who accompanied F. A.
Strauss “had taken three-quarters of an hour for a fast walk from
the Sebayeh plain to Wady es Sheikh;” so that it is not too much to
reckon an hour for ordinary walking. Döbel tool quite six hours
to go round Horeb-Sinai, which is only a little larger than Jebel Deir;
so that at least three hours must be reckoned as necessary to accomplish
the walk from the eastern end of the plain of er Rahah through the Wady
Sebayeh to the foot of Sinai. And Robinson took fifty minutes to go with
camels from the commencement of the Sheikh valley, at the end of the
Convent Valley, to the point at which it is joined by the valley of
Sebayeh (Palestine i. p. 215).)
Tischendorf calls this a narrow, bad road, which
the Israelites were obliged to pass through to Sinai, when they came out
of the Sheikh valley. At any rate, this is true of the southern end of the
valley of Sebayeh, from the point at which it enters the plain of Sebayeh,
where we can hardly picture it to ourselves as broad enough for two
hundred men to walk abreast in an orderly procession through the valley;
(Note: We are still in want of exact information from
travellers as to the breadth of the southern end of the valley of
Sebayeh. Ritter merely states, on the ground of MS notes in
Strauss' diary, that “at first it is somewhat contracted on account of
projections in the heights by which it is bounded towards the south, but
it still remains more than 500 feet broad.” And “when it turns towards
the north-west, the wady is considerably widened; so that at the
narrowest points it is more than 600 feet broad. And very frequently, at
the different curves in the valley, large basins are formed, which would
hold a considerable number of people.”)
consequently, 600,000 men would have required two
hours' time simply to pass through the narrow southern end of the valley
of Sebayeh. Now, it is clear enough from the narrative itself that Moses
did not take merely the elders, as the representatives of the nation, from
the camp to the mountain to meet with God ( Exo_19:17),
but took the whole nation, that is to say, all the adult males of 20 years
old and upwards; and this is especially evident from the command so
emphatically and repeatedly given, that no one was to break through the
hedge placed round the mountain. It may also be inferred from the design
of the revelation itself, which was intended to make the deepest
impression upon the whole nation of that majesty of Jehovah and the
holiness of His law.
Under these circumstances, if the people had been
encamped in the plain of er Rahah and the Sheikh valley, they could not
have been conducted to the foot of Sinai and stationed in the plain of
Sebayeh in the course of six hours, and then, after hearing the revelation
of the law, have returned to their tents on the same day; even assuming,
as Kurtz does (iii. p. 117), that “the people were overpowered by
the majesty of the promulgation of the law, and fled away in panic;” for
flight through so narrow a valley would have caused inevitable confusion,
and therefore would have prevented rather than facilitated rapidity of
movement. There is not a word, however, in the original text about a
panic, or about the people flying (see
Exo_20:18): it
is merely stated, that as soon as the people witnessed the alarming
phenomena connected with the descent of God upon the mountain, they
trembled in the camp (Exo_19:16),
and that when they were conducted to the foot of the mountain, and “saw
the thunderings, and the lightnings, and the noise of the trumpet, and the
mountain smoking,” and heard the solemn promulgation of the decalogue,
they trembled (יָנֻעוּ,
Exo_19:16),
and said to Moses, through their elders and the heads of tribes, that they
did not wish God to speak directly to them any more, but wished Moses to
speak to God and listen to His words; whereupon, after God had expressed
His approval of these words of the people, Moses directed the people to
return to their tents (Exo_20:18.;
Deu_5:23-30).
If, again, we take into consideration, that after Moses had stationed the
people at the foot of the mountain, he went up to God to the summit of
Sinai, and came down again at the command of God to repeat the charge to
the people, not to break through the hedge round the mountain (Exo_19:20-25),
and it was not till after this, that God proclaimed the decalogue, and
that this going up and down must also have taken up time, it cannot have
been for so very short a time that the people continued standing round the
bottom of the mountain. But if all these difficulties be regarded as
trivial, and we include the evening and part of the night in order to
afford time for the people to return to their tents; not only is there
nothing in the biblical text to require the hypothesis which assigns the
encampment to the plain of er Rahah, and the posting of the people at
Sinai to the plain of Sebayeh, but there are various allusions which seem
rather to show that such a hypothesis is inadmissible. It is very obvious
from Exo_24:17,
that the glory of the Lord upon the top of the mountain could be seen from
the camp; and from Exo_34:1-3,
that the camp, with both the people and their cattle in it, was so
immediately in the neighbourhood of Sinai, that the people could easily
have ascended the mountain, and the cattle could have grazed upon it. Now
this does not apply in the least to the plain of er Rahah, from which not
even the top of Jebel Musa can be seen, and where the cattle could not
possibly have grazed upon it, but only to the plain of Sebayeh; and
therefore proves that the camp in “the desert of Sinai” is not to be
sought for in the plain of er Rahah, but in the plain of Sebayeh, which
reaches to the foot of Sinai. If it should be objected, on the other hand,
that there is not room in this plain for the camp of the whole nation,
this objection is quite as applicable to the plain of er Rahah, which is
not large enough in itself to take in the entire camp, without including a
large portion of the Sheikh valley; and it loses all its force from the
fact, that the mountains by which the plain of Sebayeh is bounded, both on
the south and east, rise so gently and gradually, that they could be made
use of for the camp, and on these sides therefore the space is altogether
unlimited, and would allow of the widest dispersion of the people and
their flocks.
Exo 19:3-4 -
Moses had known from the time of his call that Israel
would serve God on this mountain ( Exo_3:12);
and as soon as the people were encamped opposite to it, he went up to God,
i.e., up the mountain, to the top of which the cloud had probably
withdrawn. There God gave him the necessary instructions for preparing for
the covenant: first of all assuring him, that He had brought the
Israelites to Himself to make them His own nation, and that He would speak
to them from the mountain (Exo_19:4-9);
and then ordering him to sanctify the people for this revelation of the
Lord (Exo_19:10-15).
The promise precedes the demand; for the grace of God always anticipates
the wants of man, and does not demand before it has given. Jehovah spoke
to Moses “from Mount Horeb.” Moses had probably ascended one of the lower
heights, whilst Jehovah is to be regarded as on the summit of the
mountain. The words of God (Exo_19:4.)
refer first of all to what He had done for the Egyptians, and how He had
borne the Israelites on eagles' wings; manifesting in this way not only
the separation between Israel and the Egyptians, but the adoption of
Israel as the nation of His especial grace and favour. The “eagles' wings”
are figurative, and denote the strong and loving care of God. The eagle
watches over its young in the most careful manner, flying under them when
it leads them from the nest, least they should fall upon the rocks, and be
injured or destroyed (cf.
Deu_32:11, and for proofs from profane
literature, Bochart, Hieroz, ii. pp. 762, 765ff.). “And
brought you unto Myself:” i.e., not “led you to the dwelling-place of
God on Sinai,” as Knobel supposes; but took you into My protection
and My especial care.
Exo 19:5-6 -
This manifestation of the love of God to Israel formed
only the prelude, however, to that gracious union which Jehovah was now
about to establish between the Israelites and Himself. If they would hear
His voice, and keep the covenant which as about to be established with
them, they should be a costly possession to Him out of all nations (cf.
Deu_7:6;
Deu_14:2;
Deu_26:18).
סְגֻלָּה
does not signify property in general, but valuable property, that which is
laid by, or put aside (סָגַל),
hence a treasure of silver and gold (1Ch_29:3;
Ecc_2:8).
In the Sept. the expression is rendered
λαὸς
περιούσιος, which the Scholiast in Octat.
interprets
ἐξαίρετος,
and in Mal_3:17
εἰς
περιποίησιν: hence the two phrases in the New
Testament,
λαὸς
περιούσιος in
Tit_2:14, and
λαὸς
εἰς
περιποίησιν in
1Pe_2:9.
Jehovah had chosen Israel as His costly possession out of all the nations
of the earth, because the whole earth was His possession, and all nations
belonged to Him as Creator and Preserver. The reason thus assigned for the
selection of Israel precludes at the very outset the exclusiveness which
would regard Jehovah as merely a national deity. The idea of the
segullah
is explained in Exo_19:6
: “Ye shall be unto Me a kingdom of priests.”
מַמְלָכָה
signifies both kingship, as the embodiment of royal supremacy,
exaltation, and dignity, and the kingdom, or the union of both king
and subjects, i.e., the land and nation, together with its king. In the
passage before us, the word has been understood by most of the early
commentators, both Jewish and Christian, and also in the ancient versions,
(Note: lxx:
βασίλειον
ἱεράτευμα, a royal
priesthood, i.e., a priestly nation of royal power and glory.
כַּהֲנִין
מַלְכִין:
Kings-priests (Onkelos). - “Eritis coram
me reges coronati
(כְלִילָא
קְטִירֵי
vincti coronis)
et sacerdotes ministrantes”
(Jonathan). - “Eritis meo nomini reges
et sacerdotes” (Jer.
Targ.).)
in the first or active sense, so that the expression
contains the idea, “Ye shall be all priests and kings” (Luther);
praeditos fore tam sacerdotali quam regio honore (Calvin);
quod reges et sacerdotes sunt in republica, id vos eritis mihi (Drusius).
This explanation is required by both the passage itself and the context.
For apart from the fact that kingship is the primary and most general
meaning of the word
מַמְלָכָה
(cf.
דָּוִד
מַמְלֶכֶת,
the kingship, or government of David), the other (passive) meaning would
not be at all suitable here; for a kingdom of priests could never denote
the fellowship existing in a kingdom between the king and the priests, but
only a kingdom or commonwealth consisting of priests, i.e., a kingdom the
members and citizens of which were priests, and as priests constituted the
מַמְלָכָה, in other words, were possessed of royal
dignity and power; for
מַמְלָכָה,
βασιλεία, always includes the idea of
מָלַךְ
or ruling (βασιλεύειν).
The lxx have quite hit the meaning in their rendering:
βασίλειον
ἱεράτευμα. Israel was to be a regal body of
priests to Jehovah, and not merely a nation of priests governed by
Jehovah. The idea of the theocracy, or government of God, as founded by
the establishment of the Sinaitic covenant institution in Israel, is not
at all involved in the term “kingdom of priests.” The theocracy
established by the conclusion of the covenant (Exo 24) was only the means
adopted by Jehovah for making His chosen people a royal body of priests;
and the maintenance of this covenant was the indispensable subjective
condition, upon which their attainment of this divinely appointed destiny
and glory depended. This promise of Jehovah expressed the design of the
call of Israel, to which it was to be fully conducted by the covenant
institution of the theocracy, if it maintained the covenant with Jehovah.
The object of Israel's kingship and priesthood was to be found in the
nations of the earth, out of which Jehovah had chosen Israel as a costly
possession. This great and glorious promise, the fulfilment of which could
not be attained till the completion of the kingdom of God, when the Israel
of God, the Church of the Lord, which Jesus Christ, the first-begotten
from the dead, and prince (ἄρχων,
ruler) of the kings of the earth, has made a “kingdom,” “priests unto God
and His Father” (Rev_1:6
and Rev_5:10,
where the reading should be
βασιλεῖς
καὶ
ἱερεῖς),
is exalted to glory with Christ as the first-born among many brethren, and
sits upon His throne and reigns, has not been introduced abruptly here. On
the contrary, the way was already prepared by the promises made to the
patriarchs, of the blessing which Abraham would become to all the nations
of the earth, and of the kings who were to spring from him and come out of
the loins of Israel (Gen_12:3;
Gen_17:6;
Gen_35:11),
and still more distinctly by Jacob's prophecy of the sceptre of Judah, to
whom, through Shiloh, the willing submission of the nations should
be made (Gen_49:10).
But these promises and prophecies are outshone by the clearness, with
which kingship and priesthood over and for the nations are foretold of
Israel here.
This kingship, however, is not merely of a spiritual
kind, consisting, as Luther supposes, in the fact, that believers
“are lords over death, the devil, hell, and all evil,” but culminates in
the universal sway foretold by Balaam in
Num_24:8 and
Num_24:17.,
by Moses in his last words (Deu_33:29),
and still more distinctly in
Dan_7:27, to the people of the saints of the
Most High, as the ultimate end of their calling from God. The spiritual
attitude of Israel towards the nations was the result of its priestly
character. As the priest is a mediator between God and man, so Israel was
called to be the vehicle of the knowledge and salvation of God to the
nations of the earth. By this it unquestionably acquired an intellectual
and spiritual character; but this includes, rather than excludes, the
government of the world. For spiritual and intellectual supremacy and rule
must eventually ensure the government of the world, as certainly as spirit
is the power that overcomes the world. And if the priesthood of Israel was
the power which laid the foundation for its kingship, - in other words, if
Israel obtained the
מַמְלָכָה
or government over the nations solely as a priestly nation, - the Apostle
Peter, when taking up this promise (1Pe_2:9),
might without hesitation follow the Septuagint rendering (βασίλειον
ἱεράτευμα), and substitute in the place of the
“priestly kingdom,” a “royal priesthood;” for there is no essential
difference between the two, the kingship being founded upon the
priesthood, and the priesthood completed by the kingship.
As a kingdom of priests, it was also necessary that
Israel should be a “holy nation.” Gens sancta hic dicitur non respectu
pietatis vel sanctimoniae, sed quam Deus singulari privilegio ab aliis
separavit. Verum ab hac sanctificatione pendet altera, nempe ut
sanctitatem colant, qui Dei gratia eximii sunt, atque ita vicissim Deum
sanctificent (Calvin). This explanation is in general a correct
one; for these words indicate the dignity to which Israel was to be
elevated by Jehovah, the Holy One, through its separation from the nations
of the earth. But it cannot be shown that
קָדֹושׁ
ever means “separated.” Whether we suppose it to be related to
חָדַשׁ,
and
חֹדֶשׁ the newly shining moonlight, or compare it
with the Sanskrit
dhûsch, to be splendid, or beautiful, in either
case the primary meaning of the word is, “to be splendid, pure,
untarnished.” Diestel has correctly observed, that the holiness of
God and Israel is most closely connected with the covenant relationship;
but he is wrong in the conclusion which lie draws from this, namely, that
“holy” was originally only a “relative term,” and that a thing was holy
“so far as it was the property of God.” For the whole earth is Jehovah's
property (Exo_19:5),
but it is not holy on that account. Jehovah is not holy only “so far as
within the covenant He is both possession and possessor, absolute life and
the source of life, and above all, both the chief good and the chief model
for His people” (Diestel), or “as the truly separate One, enclosed
within Himself, who is self-existent, in contrast with the world to which
He does not belong” (Hoffmann); but holiness pertains to God alone,
and to those who participate in the divine holiness-not, however, to God
as the Creator and Preserver of the world, but to God as the Redeemer of
man. Light is the earthly reflection of His holy nature: the Holy One of
Israel is the light of Israel (Isa_10:17,
cf. 1Ti_6:16).
The light, with its purity and splendour, is the most suitable earthly
element to represent the brilliant and spotless purity of the Holy One, in
whom there is no interchange of light and darkness (Jam_1:17).
God is called the Holy One, because He is altogether pure, the clear and
spotless light; so that in the idea of the holiness of God there are
embodied the absolute moral purity and perfection of the divine nature,
and His unclouded glory. Holiness and glory are inseparable attributes in
God; but in His relation to the world they are so far distinguished, that
the whole earth is full of His glory, whilst it is to and in Israel that
His holiness is displayed (Isa_6:3);
in other words, the glory of God is manifested in the creation and
preservation of the world, and His holy name in the election and guidance
of Israel (compare Ps 104 with Ps 103). God has displayed the glory of His
name in the creation of the heavens and the earth (Psa_8:1-9);
but His way in Israel (Psa_77:14),
i.e., the work of God in His kingdom of grace, is holy; so that it might
be said, that the glory of God which streams forth in the material
creation is manifested as holiness in His saving work for a sinful world,
to rescue it from the
φθορά
of sin and death and restore it to the glory of eternal life, and that it
was manifested here in the fact, that by the counsels of His own
spontaneous love (Deu_4:37)
He chose Israel as His possession, to make of it a holy nation, if it
hearkened to His voice and kept His covenant. It was not made this,
however, by being separated from the other nations, for that was merely
the means of attaining the divine end, but by the fact, that God placed
the chosen people in the relation of covenant fellowship with Himself,
founded His kingdom in Israel, established in the covenant relationship an
institution of salvation, which furnished the covenant people with the
means of obtaining the expiation of their sins, and securing righteousness
before God and holiness of life with God, in order that by the discipline
of His holy commandments, under the guidance of His holy arm, He might
train and guide them to the holiness and glory of the divine life. But as
sin opposes holiness, and the sinner resists sanctification, the work of
the holiness of God reveals itself in His kingdom of grace, not only
positively in the sanctification of those who suffer themselves to be
sanctified and raised to newness of life, but negatively also, in the
destruction of all those who obstinately refuse the guidance of His grace;
so that the glory of the thrice Holy One (Isa_6:3)
will be fully manifested both in the glorification of His chosen people
and the deliverance of the whole creation from the bondage of corruption
into the glorious liberty of the children of God (Rom_8:21),
and also in the destruction of hardened sinners, the annihilation of
everything that is ungodly in this world, the final overthrow of Satan and
his kingdom, and the founding of the new heaven and new earth. Hence not
only is every person, whom God receives into the sphere of His
sin-destroying grace,
קָדֹושׁ,
or holy; but everything which is applied to the realization of the divine
work of salvation, or consecrated by God to this object. The opposite of
קָדֹושׁ,
holy, is
הֹל,
κοινός,
profanus (from
חָלַל,
to be loose, lit., the unbound), not devoted to holy purposes and uses
(cf. Lev_10:10);
and this term was applied, not only to what was sinful and unclean (טָמֵא),
but to everything earthly in its natural condition, because the whole
earth, with all that is upon it, has been involved in the consequences of
sin.
Exo 19:7-9 -
When Moses communicated to the people through their
elders this incomparable promise of the Lord, they promised unanimously ( יַחְדָּו)
to do all that Jehovah said; and when Moses reported to the Lord what the
people had answered, He said to Moses, “I will come to thee in the
darkness of the cloud, that the people may listen to My speaking to thee
(בְּ
שָׁמַע,
as in Gen_27:5,
etc.), and also believe thee for ever.” As God knew the weakness of
the sinful nation, and could not, as the Holy One, come into direct
intercourse with it on account of its unholiness, but was about to
conclude the covenant with it through the mediation of Moses, it was
necessary, in order to accomplish the design of God, that the chosen
mediator should receive special credentials; and these were to consists in
the fact that Jehovah spoke to Moses in the sight and hearing of the
people, that is to say, that He solemnly proclaimed the fundamental law of
the covenant in the presence of the whole nation (Ex 19:16-20:18), and
showed by this fact that Moses was the recipient and mediator of the
revelation of God, in order that the people might believe him “for
ever,” as the law was to possess everlasting validity (Mat_5:18).
Exo 19:10-15 -
God then commanded Moses to prepare the people for His
appearing or speaking to them: (1) by their sanctification, through the
washing of the body and clothes (see
Gen_35:2), and
abstinence from conjugal intercourse (Exo_19:15)
on account of the defilement connected therewith (Lev_15:18);
and (2) by setting bounds round the people, that they might not ascend or
touch the mountain. The hedging or bounding (הִגְבִּיל)
of the people is spoken of in
Exo_19:23 as setting bounds about the mountain,
and consisted therefore in the erection of a barrier round the mountain,
which was to prevent the people form ascending or touching it. Any one who
touched it (קָצֵהוּ,
“its end,” i.e., the outermost or lowest part of the mountain) was
to be put to death, whether man or beast. “No hand shall touch him”
(the individual who passed the barrier and touched the mountain), i.e., no
one was to follow him within the appointed boundaries, but he was to be
killed from a distance either by stones or darts. (יִּיָּרֶה
for
יִוָּרֶה, see Gesenius, §69.) Not till “the
drawing out of the trumpet blast,” or, as Luther renders it, “only
when it sounded long,” could they ascend the mountain (Exo_19:13).
הַיֹּבֵל,
from
יָבַל to stream violently with noise, is synonymous
with
הַיֹּבֵל
קֶרֶן
(Jos_6:5),
and was really the same thing as the
שֹׁופָר,
i.e., a long wind instrument shaped like a horn.
הַיֹּבֵל
מָשַׁךְ
is to draw the horn, i.e., to blow the horn with tones long drawn out.
This was done either to give a signal to summon the people to war (Jdg_3:27;
Jdg_6:34),
or to call them to battle (Jdg_7:18;
Job_39:24-25,
etc.), or for other public proclamations. No one (this is the idea) was to
ascend the mountain on pain of death, or even to touch its outermost edge;
but when the horn was blown with a long blast, and the signal to approach
was given thereby, then they might ascend it (see
Exo_19:21), -
of course not 600,000 men, which would have been physically impossible,
but the people in the persons of their representatives the elders.
בָּהָר
עֲלֹות
signifies to go up the mountain in
Exo_19:13 as well as in
Exo_19:12, and
not merely to come to the foot of the mountain (see
Deu_5:5).
Exo 19:16-25 -
After these preparations, on the morning of the third
day (from the issuing of this divine command), Jehovah came down upon the
top of Mount Sinai ( Exo_19:20),
manifesting His glory in fire as the mighty, jealous God, in the midst of
thunders (קֹלֹת)
and lightnings, so that the mountain burned with fire (Deu_4:11;
Deu_5:20),
and the smoke of the burning mountain ascended as the smoke (עֶשֶׁן
for
עְשַׁן), and the whole mountain trembled (Exo_19:18),
at the same time veiling in a thick cloud the fire of His wrath and
jealousy, by which the unholy are consumed. Thunder and lightning bursting
forth from the thick cloud, and fire with smoke, were the elementary
substrata, which rendered the glory of the divine nature visible to men,
though in such a way that the eye of mortals beheld no form of the
spiritual and invisible Deity. These natural phenomena were accompanied by
a loud trumpet blast, which “blew long and waxed louder and louder” (Exo_19:16
and Exo_19:19;
see Gen_8:3),
and was, as it were, the herald's call, announcing to the people the
appearance of the Lord, and summoning them to assemble before Him and
listen to His words, as they sounded forth from the fire and cloudy
darkness. The blast (קֹול)
of the shophar
(Exo_19:19),
i.e., the
σάλπιγξ
Θεοῦ,
the trump of God, such a trumpet as is used in the service of God (in
heaven, 1Th_4:16;
see Winer's Grammar), is not “the voice of Jehovah,” but a sound
resembling a trumpet blast. Whether this sound was produced by natural
means, or, as some of the earlier commentators supposed, by angels, of
whom myriads surrounded Jehovah when He came down upon Sinai (Deu_33:2),
it is impossible to decide. At this alarming phenomenon, “all the
people that was in the camp trembled” (Exo_19:16).
For according to Exo_20:20
(17), it was intended to inspire them with a salutary fear of the majesty
of God. Then Moses conducted the people (i.e., the men) out of the camp of
God, and stationed them at the foot of the mountain outside the barrier (Exo_19:17);
and “Moses spake” (Exo_19:19),
i.e., asked the Lord for His commands, “and God answered loud” (בְּקֹול),
and told him to come up to the top of the mountain. He then commanded him
to go down again, and impress upon the people that no one was to break
through to Jehovah to see, i.e., to break down the barriers that were
erected around the mountain as the sacred place of God, and attempt to
penetrate into the presence of Jehovah. Even the priests, who were allowed
to approach God by virtue of their office, were to sanctify themselves,
that Jehovah might not break forth upon them (יִפְרֹץ),
i.e., dash them to pieces. (On the form
הַעֵדֹתָה
for
הֲעִידֹתָ, see Ewald, §199 a). The priests
were neither “the sons of Aaron,” i.e., Levitical priest, nor the
first-born or principes populi, but “those who had hitherto
discharged the duties of the priestly office according to natural right
and custom” (Baumgarten). Even these priests were too unholy to be
able to come into the presence of the holy God. This repeated enforcement
of the command not to touch the mountain, and the special extension of it
even to the priests, were intended to awaken in the people a consciousness
of their own unholiness quite as much as of the unapproachable holiness of
Jehovah. But this separation from God, which arose from the unholiness of
the nation, did not extend to Moses and Aaron, who were to act as
mediators, and were permitted to ascend the mountain. Moreover, the
prospect of ascending the holy mountain “at the drawing of the blast” was
still before the people (Exo_19:13).
And the strict prohibition against breaking through the barrier, to come
of their own accord into the presence of Jehovah, is by no means at
variance with this. When God gave the sign to ascend the mountain, the
people might and were to draw near to Him. This sign, viz., the long-drawn
trumpet blast, was not to be given in any case till after the promulgation
of the ten words of the fundamental law. But it was not given even after
this promulgation; not, however, because “the development was altogether
an abnormal one, and not in accordance with the divine appointment in
Exo_19:13,
inasmuch as at the thunder, the lightning, and the sound of the trumpet,
with which the giving of the law was concluded, they lost all courage, and
instead of waiting for the promised signal, were overcome with fear, and
ran from the spot,” for there is not a word in the text about running
away; but because the people were so terrified by the alarming phenomena
which accompanied the coming down of Jehovah upon the mountain, that they
gave up the right of speaking with God, and from a fear of death entreated
Moses to undertake the intercourse with God in their behalf (Exo_20:18-21).
Moreover, we cannot speak of an “abnormal development” of the drama, for
the simple reason, that God not only foresaw the course and issue of the
affair, but at the very outset only promised that He would come to Moses
in a thick cloud (Exo_19:9),
and merely announced and carried out His own descent upon Mount Sinai
before the eyes of the people in the terrible glory of His sacred majesty
(Exo_19:11),
for the purpose of proving the people, that His fear might be before their
eyes (Exo_20:20;
cf. Deu_5:28-29).
Consequently, apart from the physical impossibility of 600,000 ascending
the mountain, it never was intended that all the people should do so.
(Note: The idea of the people fleeing and running
away must have been got by Kurtz from either Luther's or
De Wette's translation. They have both of them rendered
וגו
וַיָּנֻעוּ, “they
fled and went far off,” instead of “they trembled and stood far
off.” And not only the supposed flight, but his idea that “thunder,
lightning, and the trumpet blast (which were silent in any case during
the utterance of the ten commandments), concluded the promulgation of
the law, as they had already introduced it according to
Exo_19:16,”
also rests upon a misunderstanding of the text of the Bible. There is
not a syllable in
Exo_20:18
about the thunder, lightning, and trumpet blast bursting forth afresh
after the proclamation of the ten commandments. There is simply an
account of the impression, which the alarming phenomena, mentioned in
Exo_19:16-19 as
attending the descent of Jehovah upon the mountain (Exo_19:20),
and preceding His speaking to Moses and the people, made upon the
people, who had been brought out of the camp to meet with God.)
What God really intended, came to pass. After the
people had been received into fellowship with Jehovah through the atoning
blood of the sacrifice, they were permitted to ascend the mountain in the
persons of their representatives, and there to see God ( Exo_24:9-11).
[Home]
[Keil & Delitzsch]
|
Bethel Missionary Baptist:
The name Bethel comes from the Hebrew beth,
meaning house,
and el, meaning God. Bethel means "The House of
God."
Church in the Philippines |
|