|


Youngs
Literal Translation
King
James Version
The 1599
Geneva
Study Bible
American Standard ASV-1901
Historical Book
Flavius Josephus
Philip Schaff
History
of the
Christian Church
8 Vol.
Keil & Delitzsch
OT Commentary
|
|
What We Believe
-
Sola Scriptura: The
Scripture Alone is the Standard
-
Soli Deo Gloria: For the
Glory of God Alone
-
Solo Christo: By Christ's
Work Alone are We Saved
-
Sola Gratia: Salvation by
Grace Alone
-
Sola Fide: Justification by
Faith Alone
|
World Without End Ministry
P.O. Box 177
Cagayan de Oro
Central Post Office
Cagayan de Oro 9000
Mindanao, Philippines |
 |
|
"It is enough for good
people to do nothing, for evil people to succeed."
12 Little Things Every Filipino Can Do To Help Our Country
by Alexander L. Lacson
Keil & Delitzsch
Commentary on the Old Testament
(Exodus 15)
Exo 15:1-21 -
In the song of praise which Moses and the children of
Israel sang at the Red Sea, in celebration of the wonderful works of
Jehovah, the congregation of Israel commemorated the fact of its
deliverance and its exaltation into the nation of God. By their glorious
deliverance from the slave-house of Egypt, Jehovah had practically exalted
the seed of Abraham into His own nation; and in the destruction of Pharaoh
and his host, He had glorified Himself as God of the gods and King of the
heathen, whom no power on earth could defy with impunity. As the fact of
Israel's deliverance from the power of its oppressors is of everlasting
importance to the Church of the Lord in its conflict with the ungodly
powers of the world, in which the Lord continually overthrows the enemies
of His kingdom, as He overthrew Pharaoh and his horsemen in the depths of
the sea: so Moses' song at the Red Sea furnishes the Church of the Lord
with the materials for its songs of praise in all the great conflicts
which it has to sustain, during its onward course, with the powers of the
world. Hence not only does the key-note of this song resound through all
Israel's songs, in praise of the glorious works of Jehovah for the good of
His people (see especially
Isa_12:1-6),
but the song of Moses the servant of God will also be sung, along with the
song of the Lamb, by the conquerors who stand upon the “sea of glass,” and
have gained the victory over the beast and his image (Rev_15:3).
The substance of this song, which is entirely devoted
to the praise and adoration of Jehovah, is the judgment inflicted upon the
heathen power of the world in the fall of Pharaoh, and the salvation which
flowed from this judgment to Israel. Although Moses is not expressly
mentioned as the author of the song, its authenticity, or Mosaic
authorship, is placed beyond all doubt by both the contents and the form.
The song is composed of three gradually increasing strophes, each of which
commences with the praise of Jehovah, and ends with a description of the
overthrow of the Egyptian host ( Exo_15:2-5,
Exo_15:6-10,
Exo_15:11-18).
The theme announced in the introduction in
Exo_15:1 is
thus treated in three different ways; and whilst the omnipotence of God,
displayed in the destruction of the enemy, is the prominent topic in the
first two strophes, the third depicts with prophetic confidence the fruit
of this glorious event in the establishment of Israel, as a kingdom of
Jehovah, in the promised inheritance. Modern criticism, it is true, has
taken offence at this prophetic insight into the future, and rejected the
song of Moses, just because the wonders of God are carried forward in
Exo_15:16,
Exo_15:17,
beyond the Mosaic times. But it was so natural a thing that, after the
miraculous deliverance of the Israelites from Egypt, they should turn
their eyes to Canaan, and, looking forward with certainty to the
possession of the promised land, should anticipate with believing
confidence the foundation of a sanctuary there, in which their God would
dwell with them, that none but those who altogether reject the divine
mission of Moses, and set down the mighty works of God in Egypt as myths,
could ever deny to Moses this anticipation and prospect. Even Ewald
admits that this grand song of praise “was probably the immediate effect
of first enthusiasm in the Mosaic age,” though he also ignores the
prophetic character of the song, and denies the reality of any of the
supernatural wonders of the Old Testament. There is nothing to prevent our
understanding words, “then sang Moses,” as meaning that Moses not only
sang this song with the Israelites, but composed it for the congregation
to the praise of Jehovah.
Exo_15:1-5
Introduction and first strophe. - The introduction,
which contains the theme of the song, “Sing will I to the Lord, for
highly exalted is He, horse and his rider He hath thrown into the sea,”
was repeated, when sung, as an anti-strophe by a chorus of women, with
Miriam at their head (cf.
Exo_15:20,
Exo_15:21);
whether after every verse, or only at the close of the longer strophes,
cannot be determined.
גָּאָה
to arise, to grow up, trop. to show oneself exalted; connected with an
inf. abs. to give still further emphasis. Jehovah had displayed His
superiority to all earthly power by casting horses and riders, the proud
army of the haughty Pharaoh, into the sea. This had filled His people with
rejoicing: (Exo_15:2),
“My strength and song is Jah, He became my salvation; He is my God,
whom I extol, my father's God, whom I exalt.”
עֹז
strength, might, not praise or glory, even in
Psa_8:2.
זִמְרָת,
an old poetic form for
זִמְרָה,
from
זָמַר, primarily to hum; thence
זִמֵּר
רב́ככוים,
to play music, or sing with a musical accompaniment. Jah, the
concentration of Jehovah, the God of salvation ruling the course of
history with absolute freedom, has passed from this song into the Psalms,
but is restricted to the higher style of poetry. “For He became
salvation to me, granted me deliverance and salvation:” on the use of
vav consec. in explanatory clauses, see
Gen_26:12.
This clause is taken from our song, and introduced in
Isa_12:2;
Psa_118:14.
אֵלִי
זֶה:
this Jah, such an one is my God.
אַנְוֵהוּ:
Hiphil of
נָוָה,
related to
נאה,
נאוה,
to be lovely, delightful, Hiph. to extol, to praise,
δοξάσω,
glorificabo (lxx, Vulg.). “The God of my father:”
i.e., of Abraham as the ancestor of Israel, or, as in
Exo_3:6, of
the three patriarchs combined. What He promised them (Gen_15:14;
Gen_46:3-4)
He had now fulfilled.
Exo_15:3-4
“Jehovah is a man of war:” one who knows how to
make war, and possesses the power to destroy His foes. “Jehovah is His
name:” i.e., He has just proved Himself to be the God who rules with
unlimited might. For ( Exo_15:4)
“Pharaoh's chariots and his might (his military force) He cast
into the sea, and the choice (the chosen ones) of his knights (shelishim,
see Exo_14:7)
were drowned in the Red Sea.”
Exo_15:5
“Floods cover them ( יְכַסְיֻמוּ,
defectively written for
יְכַסְיוּ
=
יְכַסּוּ, and the suffix
מוּ
for מֹו,
only used here); they go down into the deep like stone,” which
never appears again.
Exo_15:6-10
Jehovah had not only proved Himself to be a true man of
war in destroying the Egyptians, but also as the glorious and strong one,
who overthrows His enemies at the very moment when they think they are
able to destroy His people.
Exo_15:6-7
“Thy right hand, Jehovah, glorified in power
(gloriously equipped with power: on the Yod in
נֶאְדָּרִי,
see Gen_31:39;
the form is masc., and
יָמִין,
which is of common gender, is first of all construed as a masculine, as in
Pro_27:16,
and then as a feminine), “Thy right hand dashes in pieces the enemy.”
רָעַץ
= רָצַץ:
only used here, and in Jdg_10:8.
The thought it quite a general one: the right hand of Jehovah smites every
foe. This thought is deduced from the proof just seen of the power of God,
and is still further expanded in
Exo_15:7, “In the fulness of Thy majesty Thou
pullest down Thine opponents.”
הָרַס
generally applied to the pulling down of buildings; then used figuratively
for the destruction of foes, who seek to destroy the building (the work)
of God; in this sense here and
Psa_28:5.
קָמִים:
those that rise up in hostility against a man (Deu_33:11;
Psa_18:40,
etc.). “Thou lettest out Thy burning heat, it devours them like stubble.”
חָרֹן,
the burning breath of the wrath of God, which Jehovah causes to stream out
like fire (Eze_7:3),
was probably a play upon the fiery look cast upon the Egyptians from the
pillar of cloud (cf. Isa_9:18;
Isa_10:17;
and on the last words, Isa_5:24;
Nah_1:10).
Exo_15:8-10
Thus had Jehovah annihilated the Egyptians. “And by
the breath of Thy nostrils (i.e., the strong east wind sent by God,
which is described as the blast of the breath of His nostrils; cf.
Psa_18:16)
the waters heaped themselves up (piled themselves up, so that it was
possible to go between them like walls); the flowing ones stood like a
heap” (נֵד
cumulus; it occurs in
Jos_3:13,
Jos_3:16, and
Psa_33:7;
Psa_78:13,
where it is borrowed from this passage.
מֹזְלים:
the running, flowing ones; a poetic epithet applied to waves, rivers, or
brooks, Psa_78:16,
Psa_78:44;
Isa_44:3).
“The waves congealed in the heart of the sea:” a poetical
description of the piling up of the waves like solid masses.
Exo_15:9
“The enemy said: I pursue, overtake, divide spoil,
my soul becomes full of them; I draw my sword, my hand will root them out.”
By these short clauses following one another without any copula, the
confidence of the Egyptian as he pursued them breathing vengeance is very
strikingly depicted.
נֶפֶשׁ:
the soul as the seat of desire, i.e., of fury, which sought to take
vengeance on the enemy, “to cool itself on them.”
הורִישׁ:
to drive from their possession, to exterminate (cf.
Num_14:12).
Exo_15:10
“Thou didst blow with Thy breath: the sea covered
them, they sank as lead in the mighty waters.” One breath of God was
sufficient to sink the proud foe in the waves of the sea. The waters are
called
אַדִּרִים, because of the mighty proof of the
Creator's glory which is furnished by the waves as they rush majestically
along.
Exo_15:11-18
Third strophe. On the ground of this glorious act
of God, the song rises in the third strophe into firm assurance, that in
His incomparable exaltation above all gods Jehovah will finish the word of
salvation, already begun, fill all the enemies of Israel with terror at
the greatness of His arm, bring His people to His holy dwelling-place, and
plant them on the mountain of His inheritance. What the Lord had done thus
far, the singer regarded as a pledge of the future.
Exo_15:11-12
“Who is like unto Thee among the gods, O Jehovah
( אֵלִים:
not strong ones, but gods, Elohim,
Psa_86:8,
because none of the many so-called gods could perform such deeds), who
is like unto Thee, glorified in holiness?” God had glorified Himself
in holiness through the redemption of His people and the destruction of
His foes; so that Asaph could sing, “Thy way, O God, is in holiness” (Psa_78:13).
קֹדֶשׁ,
holiness, is the sublime and incomparable majesty of God, exalted above
all the imperfections and blemishes of the finite creature (vid.,
Exo_19:6). “Fearful
for praises, doing wonders.” The bold expression
תְהִלֹּת
נֹורָא
conveys more than summe venerandus, s. colendus laudibus, and
signifies terrible to praise, terribilis laudibus. As His rule
among men is fearful (Psa_66:5),
because He performs fearful miracles, so it is only with fear and
trembling that man can sing songs of praise worthy of His wondrous works.
Omnium enim laudantium vires, linguas et mentes superant ideoque magno
cum timore et tremore eum laudant omnes angeli et sancti (C. a Lap.).
“Thou stretchest out Thy hand, the earth swallows them.” With these
words the singer passes in survey all the mighty acts of the Lord, which
were wrapt up in this miraculous overthrow of the Egyptians. The words no
longer refer to the destruction of Pharaoh and his host. What Egypt had
experienced would come upon all the enemies of the Lord and His people.
Neither the idea of the earth swallowing them, nor the use of the
imperfect, is applicable to the destruction of the Egyptians (see
Exo_15:1,
Exo_15:4,
Exo_15:5,
Exo_15:10,
Exo_15:19,
where the perfect is applied to it as already accomplished).
Exo_15:13
“Thou leadest through Thy mercy the people whom Thou
redeemest; Thou guidest them through Thy might to Thy holy habitation.”
The deliverance from Egypt and guidance through the Red Sea were a pledge
to the redeemed people of their entrance into the promised land. The holy
habitation of God was Canaan ( Psa_78:54),
which had been consecrated as a sacred abode for Jehovah in the midst of
His people by the revelations made to the patriarchs there, and especially
by the appearance of God at Bethel (Gen_28:16.,
Exo_31:13;
Exo_35:7).
Exo_15:14
“People hear, they are afraid; trembling seizes the
inhabitants of Philistia.”
Exo_15:15
“Then are the princes (alluphim, see
Gen_36:15)
of Edom confounded; the mighty men of Moab, trembling seizes them; all the
inhabitants of Canaan despair.”
אֵלִים,
like
אוּלִים in
2Ki_24:15, scriptio plena for
אֵלִים,
strong, powerful ones. As soon as these nations should hear of the
miraculous guidance of Israel through the Red Sea, and Pharaoh's
destruction, they would be thrown into despair from anxiety and alarm, and
would not oppose the march of Israel through their land.
Exo_15:16
“Fear and dread fall upon them; for the greatness of
Thine arm (the adjective
גָּדֹול
placed as a substantive before the noun) they are dumb (יִדְּמוּ
from
דָּמַם) as stones, till Thy people pass through,
Jehovah, till the people which Thou hast purchased pass through.”
Israel was still on its march to Canaan, an evident proof that
Exo_15:13-15
do not describe what was past, but that future events were foreseen in
spirit, and are represented by the use of perfects as being quite as
certain as if they had already happened. The singer mentions not only Edom
and Moab, but Philistia also, and the inhabitants of Canaan, as enemies
who are so paralyzed with terror, as to offer no resistance to the passage
of Israel through their territory; whereas the history shows that Edom did
oppose their passing through its land, and they were obliged to go round
in consequence (Num_20:18.;
Deu_2:3,
Deu_2:8),
whilst Moab attempted to destroy them through the power of Balaam's curse
(Num_22:2.);
and what the inhabitants of Philistia and Canaan had to fear, was not
their passing through, but their conquest of the land.
(Note: The fact that the inhabitants of Philistia and
Canaan are described in the same terms as Edom and Moab, is an
unquestionable proof that this song was composed at a time when the
command to exterminate the Canaanites had not yet been given, and the
boundary of the territory to be captured by the Israelites was not yet
fixed; in other words, that it was sung by Moses and the Israelites
after the passage through the Red Sea. In the words
יַעֲבֹר
עַד
in
Exo_15:16, there
is by no means the allusion to, or play upon, the passage through the
Jordan, which Knobel introduces.)
We learn, however, from
Jos_2:9-10 and
Jos_9:9,
that the report of Israel's miraculous passage through the Red Sea had
reached to Canaan, and filled its inhabitants with terror.
Exo_15:17-18
“Thou wilt bring and plant them in the mountain of
Thine inheritance, the place which Thou hast made for Thy dwelling-place,
Jehovah, for the sanctuary, Lord, which Thy hands prepared.” On the
dagesh dirim. in
מִקְּדָשׁ,
see Exo_2:3.
The futures are not to be taken as expressive of wishes, but as simple
predictions, and are not to be twisted into preterites, as they have been
by Knobel. The “mountain of Jehovah's inheritance” was not
the hill country of Canaan (Deu_3:25),
but the mountain which Jehovah had prepared for a sanctuary (Psa_78:54),
and chosen as a dwelling-place through the sacrifice of Isaac. The
planting of Israel upon this mountain does not signify the introduction of
the Israelites into the promised land, but the planting of the people of
God in the house of the Lord (Psa_92:14),
in the future sanctuary, where Jehovah would perfect His fellowship with
His people, and where the people would show themselves by their sacrifices
to be the “people of possession,” and would serve Him for ever as their
King. This was the goal, to which the redemption from Egypt pointed, and
to which the prophetic foresight of Moses raised both himself and his
people in this song, as he beholds in spirit and ardently desires the
kingdom of Jehovah in its ultimate completion.
(Note: Auberlen's remarks in the Jahrb.f.
d. Theol. iii. p. 793, are quite to the point: “In spirit Moses
already saw the people brought to Canaan, which Jehovah had described,
in the promise given to the fathers and repeated to him, as His own
dwelling-place where He would abide in the midst of His people in holy
separation from the nations of the world. When the first stage had been
so gloriously finished, he could already see the termination of the
journey.”...“The nation was so entirely devoted to Jehovah, that its own
dwelling-place fell into the shade beside that of its God, and assumed
the appearance of a sojourning around the sanctuary of Jehovah, for God
went up before the people in the pillar of cloud and fire. The fact that
a mountain is mentioned in
Exo_15:17 as the dwelling-place of Jehovah is
no proof of a vaticinium post eventum,
but is a true prophecy, having its natural side, however, in the fact
that mountains were generally the sites chosen for divine worship and
for temples; a fact with which Moses was already acquainted (Gen_22:2;
Exo_3:1,
Exo_3:12;
compare such passages as
Num_22:41;
Num_33:52;
Mic_4:1-2).
In the actual fulfilment its was Mount Zion upon which Jehovah was
enthroned as King in the midst of his People.)
The song closes in
Exo_15:18 with
an inspiring prospect of the time, when “Jehovah will be King (of
His people) for ever and ever;” and in
Exo_15:19, it
is dovetailed into the historical narrative by the repetition of the fact
to which it owed its origin, and by the explanatory “for,” which points
back to the opening verse.
Exo_15:19-21
In the words “Pharaoh's horse, with his chariots and
horsemen,” Pharaoh, riding upon his horse as the leader of the army,
is placed at the head of the enemies destroyed by Jehovah. In
Exo_15:20,
Miriam is called “the prophetess,” not ob poeticam et
musicam facultatem (Ros.), but because of her prophetic gift,
which may serve to explain her subsequent opposition to Moses (Num_11:1,
Num_11:6);
and “the sister of Aaron,” though she was Moses' sister as well,
and had been his deliverer in his infancy, not “because Aaron had his own
independent spiritual standing by the side of Moses” (Baumg.), but
to point out the position which she was afterwards to occupy in the
congregation of Israel, namely, as ranking, not with Moses, but with
Aaron, and like him subordinate to Moses, who had been placed at the head
of Israel as the mediator of the Old Covenant, and as such was Aaron's god
(Exo_4:16,
Kurtz). As prophetess and sister of Aaron she led the chorus of
women, who replied to the male chorus with timbrels and dancing, and by
taking up the first strophe of the song, and in this way took part in the
festival; a custom that was kept up in after times in the celebration of
victories (Jdg_11:34;
1Sa_18:6-7;
1Sa_21:12;
1Sa_29:5),
possibly in imitation of an Egyptian model (see my Archäologie,
§137, note 8).
Exo 15:22-27 -
Exo_15:22-24
Leaving the Red Sea, they went into the desert of
Shur. This name is given to the tract of desert which separates Egypt
from Palestine, and also from the more elevated parts of the desert of
Arabia, and stretches from the Mediterranean to the head of the Arabian
Gulf or Red Sea, and thence along the eastern shore of the sea to the
neighbourhood of the Wady Gharandel. In
Num_33:8 it is
called the desert of Etham, from the town of Etham, which stood
upon the border (see Exo_13:20).
The spot where the Israelites encamped after crossing the sea, and sang
praises to the Lord for their gracious deliverance, is supposed to have
been the present Ayun Musa (the springs of Moses), the only green
spot in the northern part of this desolate tract of desert, where water
could be obtained. At the present time there are several springs there,
which yield a dark, brackish, though drinkable water, and a few stunted
palms; and even till a very recent date country houses have been built and
gardens laid out there by the richer inhabitants of Suez. From this point
the Israelites went three days without finding water, till they came to
Marah, where there was water, but so bitter that they could not drink
it. The first spot on the road from Ayun Musa to Sinai where water
can be found, is in the well of Howâra, 33 English miles from the
former. It is now a basin of 6 or 8 feet in diameter, with two feet of
water in it, but so disagreeably bitter and salt, that the Bedouins
consider it the worst water in the whole neighbourhood (Robinson, i. 96).
The distance from Ayun Musa and the quality of the water both favour the
identity of Howâra and Marah. A whole people, travelling
with children, cattle, and baggage, could not accomplish the distance in
less than three days, and there is no other water on the road from Ayum
Musa to Howâra. Hence, from the time of Burckhardt, who was the first to
rediscover the well, Howâra has been regarded as the Marah
of the Israelites. In the Wady Amara, a barren valley two hours to
the north of Howâra, where Ewald looked for it, there is not water
to be found; and in the Wady Gharandel, two hours to the south, to
which Lepsius assigned it, the quality of the water does not agree
with our account.
(Note: The small quantity of water at Howâra,
“which is hardly sufficient for a few hundred men, to say nothing of so
large an army as the Israelites formed” (Seetzen), is no proof that
Howâra and Marah are not identical. For the spring, which is
now sanded up, may have flowed more copiously at one time, when it was
kept in better order. Its present neglected state is the cause of the
scarcity.)
It is true that no trace of the name has been
preserved; but it seems to have been given to the place by the Israelites
simply on account of the bitterness of the water. This furnished the
people with an inducement to murmur against Moses ( Exo_15:24).
They had probably taken a supply of water from Ayum Musa for the three
days' march into the desert. But this store was now exhausted; and, as
Luther says, “when the supply fails, our faith is soon gone.” Thus
even Israel forgot the many proofs of the grace of God, which it had
received already.
Exo_15:25-26
When Moses cried to the Lord in consequence, He showed
him some wood which, when thrown into the water, took away its bitterness.
The Bedouins, who know the neighbourhood, are not acquainted with such a
tree, or with any other means of making bitter water sweet; and this power
was hardly inherent in the tree itself, though it is ascribed to it in
Ecclus. 38:5, but was imparted to it through the word and power of God. We
cannot assign any reason for the choice of this particular earthly means,
as the Scripture says nothing about any “evident and intentional contrast
to the change in the Nile by which the sweet and pleasant water was
rendered unfit for use” (Kurtz). The word
עֵץ
“wood” (see only Num_19:6),
alone, without anything in the context to explain it, does not point to a
“living tree” in contrast to the “dead stick.” And if any contrast had
been intended to be shown between the punishment of the Egyptians and the
training of the Israelites, this intention would certainly have been more
visibly and surely accomplished by using the staff with which Moses not
only brought the plagues upon Egypt, but afterwards brought water out of
the rock. If by
עֵץ
we understand a tree, with which
וַיַּשְׁלֵךְ,
however, hardly agrees, it would be much more natural to suppose that
there was an allusion to the tree of life, especially if we compare
Gen_2:9 and
Gen_3:22
with Rev_22:2,
“the leaves of the tree of life were for the healing of the nations,”
though we cannot regard this reference as established. All that is clear
and undoubted is, that by employing these means, Jehovah made Himself
known to the people of Israel as their Physician, and for this purpose
appointed the wood for the healing of the bitter water, which threatened
Israel with disease and death (2Ki_4:40).
By this event Jehovah accomplished two things: (a)
“there He put (made) for it (the nation) an ordinance and
a right,” and (b) “there He proved it.” The ordinance
and right which Jehovah made for Israel did not consist in the words of
God quoted in Exo_15:26,
for they merely give an explanation of the law and right, but in the
divine act itself. The leading of Israel to bitter water, which their
nature could not drink, and then the sweetening or curing of this water,
were to be a
חֹק
for Israel, i.e., an institution or law by which God would always guide
and govern His people, and a
מִשְׁפָּט
or right, inasmuch as Israel could always reckon upon the help of God, and
deliverance from every trouble. But as Israel had not yet true confidence
in the Lord, this was also a trial, serving to manifest its natural heart,
and, through the relief of its distress on the part of God, to refine and
strengthen its faith. The practical proof which was given of Jehovah's
presence was intended to impress this truth upon the Israelites, that
Jehovah as their Physician would save them from all the diseases which He
had sent upon Egypt, if they would hear His voice, do what was right in
His eyes, and keep all His commandments.
Exo_15:27
Elim, the next place of encampment, has been sought
from olden time in the Wady Gharandel, about six miles south of
Howâra; inasmuch as this spot, with its plentiful supply of
comparatively good water, and its luxuriance of palms, tamarisks, acacias,
and tall grass, which cause it to be selected even now as one of the
principal halting-places between Suez and Sinai, quite answers to Elim,
with its twelve wells of water and seventy palm-trees (cf. Rob. i.
pp. 100, 101, 105). It is true the distance from Howâra is short, but the
encampments of such a procession as that of the Israelites are always
regulated by the supply of water. Both Baumgarten and Kurtz
have found in Elim a place expressly prepared for Israel, from its bearing
the stamp of the nation in the number of its wells and palms: a well for
every tribe, and the shade of a palm-tree for the tent of each of the
elders. But although the number of the wells corresponded to the twelve
tribes of Israel, the number of the elders was much larger than that of
the palms ( Exo_29:9).
One fact alone is beyond all doubt, namely, that at Elim, this lovely
oasis in the barren desert, Israel was to learn how the Lord could make
His people lie down in the green pastures, and lead them beside still
waters, even in the barren desert of this life (Psa_23:2).
[Home]
[Keil & Delitzsch]
|
Bethel Missionary Baptist:
The name Bethel comes from the Hebrew beth,
meaning house,
and el, meaning God. Bethel means "The House of
God."
Church in the Philippines |
|