|


Youngs
Literal Translation
King
James Version
The 1599
Geneva
Study Bible
American Standard ASV-1901
Historical Book
Flavius Josephus
Philip Schaff
History
of the
Christian Church
8 Vol.
Keil & Delitzsch
OT Commentary
|
|
What We Believe
-
Sola Scriptura: The
Scripture Alone is the Standard
-
Soli Deo Gloria: For the
Glory of God Alone
-
Solo Christo: By Christ's
Work Alone are We Saved
-
Sola Gratia: Salvation by
Grace Alone
-
Sola Fide: Justification by
Faith Alone
|
World Without End Ministry
P.O. Box 177
Cagayan de Oro
Central Post Office
Cagayan de Oro 9000
Mindanao, Philippines |
 |
|
"It is enough for good
people to do nothing, for evil people to succeed."
12 Little Things Every Filipino Can Do To Help Our Country
by Alexander L. Lacson
Keil & Delitzsch
Commentary on the Old Testament
(Exodus 9)
Exo 9:1-2 -
The fifth plague consisted of a severe Murrain,
which carried off the cattle ( מִקְנֶה,
the living property) of the Egyptians, that were in the field. To show how
Pharaoh was accumulating guilt by his obstinate resistance, in the
announcement of this plague the expression, “If thou refuse to let them
go” (cf. Exo_8:2),
is followed by the words, “and wilt hold them (the Israelites)
still” (עֹוד
still further, even after Jehovah has so emphatically declared His will).
Exo 9:3-5 -
“The hand of Jehovah will be ( הֹויָה,
which only occurs here, as the participle of
הָיָה,
generally takes its form from
הָוָה,
Neh_6:6;
Ecc_2:22)
against thy cattle...as a very severe plague (דֶּבֶר
that which sweeps away, a plague), i.e., will smite them with a severe
plague. A distinction was again made between the Israelites and the
Egyptians. “Of all (the cattle) belonging to the children of
Israel, not one (דָּבָּר
Exo_9:4,
= אֶחָד
Exo_9:6)
shall die.” A definite time was also fixed for the coming of the
plague, as in the case of the previous one (Exo_8:23),
in order that, whereas murrains occasionally occur in Egypt, Pharaoh might
discern in his one the judgment of Jehovah.
Exo 9:6 -
In the words “all the cattle of the Egyptians died,”
all is not to be taken in an absolute sense, but according to
popular usage, as denoting such a quantity, that what remained was nothing
in comparison; and, according to
Exo_9:3, it must be entirely restricted to the
cattle in the field. For, according to
Exo_9:9 and
Exo_9:19,
much of the cattle of the Egyptians still remained even after this
murrain, though it extended to all kinds of cattle, horses, asses, camels,
oxen, and sheep, and differed in this respect from natural murrains.
Exo 9:7 -
But Pharaoh's heart still continued hardened, though he
convinced himself by direct inquiry that the cattle of the Israelites had
been spared.
Exo 9:8-12 -
The sixth plague smote man and beast with Boils
Breaking Forth in Blisters. -
שְׁחִין
(a common disease in Egypt,
Deu_28:27) from the unusual word
שָׁחַן
(incaluit) signifies inflammation, then an abscess or boil (Lev_13:18.;
2Ki_20:7).
אֲבַעְבֻּעֹת, from
בּוּעַ,
to spring up, swell up, signifies blisters,
φλυκτίδες
(lxx), pustulae. The natural substratum of this plague is
discovered by most commentators in the so-called Nile-blisters, which come
out in innumerable little pimples upon the scarlet-coloured skin, and
change in a short space of time into small, round, and thickly-crowded
blisters. This is called by the Egyptians Hamm el Nil, or the heat
of the inundation. According to Dr. Bilharz, it is a rash, which
occurs in summer, chiefly towards the close at the time of the overflowing
of the Nile, and produces a burning and pricking sensation upon the skin;
or, in Seetzen's words, “it consists of small, red, and slightly
rounded elevations in the skin, which give strong twitches and slight
stinging sensations, resembling those of scarlet fever”. The cause of this
eruption, which occurs only in men and not in animals, has not been
determined; some attributing it to the water, and others to the heat.
Leyrer, in Herzog's Cyclopaedia, speaks of the “Anthrax
which stood in a causal relation to the fifth plague; a black, burning
abscess, which frequently occurs after a murrain, especially the cattle
distemper, and which might be called to mind by the name
ἄνθραξ,
coal, and the symbolical sprinkling of the soot of the furnace.” In any
case, the manner in which this plague was produced was significant, though
it cannot be explained with positive certainty, especially as we are
unable to decide exactly what was the natural disease which lay at the
foundation of the plague. At the command of God, Moses and Aaron took “handfuls
of soot, and sprinkled it towards the heaven, so that it became dust over
all the land of Egypt,” i.e., flew like dust over the land, and became
boils on man and beast.
הַכִּבְשָׁן
פִּיחַ:
soot or ashes of the smelting-furnace or lime-kiln.
כִּבְשָׁן
is not an oven or cooking stove, but, as Kimchi supposes, a
smelting-furnace or lime-kiln; not so called, however, a metallis
domandis, but from
כָּבַשׁ
in its primary signification to press together, hence (a) to
soften, or melt, (b) to tread down. Burder's view seems
inadmissible; namely, that this symbolical act of Moses had some relation
to the expiatory rites of the ancient Egyptians, in which the ashes of
sacrifices, particularly human sacrifices, were scattered about. For it
rests upon the supposition that Moses took the ashes from a fire
appropriated to the burning of sacrifices - a supposition to which neither
כִּבְשָׁן nor
פִּיחַ
is appropriate. For the former does not signify a fire-place, still less
one set apart for the burning of sacrifices, and the ashes taken from the
sacrifices for purifying purposes were called
אֵפֶר,
and not
פִּיחַ (Num_19:10).
Moreover, such an interpretation as this, namely, that the ashes set apart
for purifying purposes produced impurity in the hands of Moses, as a
symbolical representation of the thought, that “the religious purification
promised in the sacrificial worship of Egypt was really a defilement,”
does not answer at all to the effect produced. The ashes scattered in the
air by Moses did not produce defilement, but boils or blisters; and we
have no ground for supposing that they were regarded by the Egyptians as a
religious defilement. And, lastly, there was not one of the plagues in
which the object was to pronounce condemnation upon the Egyptian worship
or sacrifices; since Pharaoh did not wish to force the Egyptian idolatry
upon the Israelites, but simply to prevent them from leaving the country.
The ashes or soot of the smelting-furnace or lime-kiln
bore, no doubt, the same relation to the plague arising therefrom, as the
water of the Nile and the dust of the ground to the three plagues which
proceeded from them. As Pharaoh and his people owed their prosperity,
wealth, and abundance of earthly goods to the fertilizing waters of the
Nile and the fruitful soil, so it was from the lime-kilns, so to speak,
that those splendid cities and pyramids proceeded, by which the early
Pharaohs endeavoured to immortalize the power and glory of their reigns.
And whilst in the first three plagues the natural sources of the land were
changed by Jehovah, through His servants Moses and Aaron, into sources of
evil, the sixth plague proved to the proud king that Jehovah also
possessed the power to bring ruin upon him from the workshops of those
splendid edifices, for the erection of which he had made use of the
strength of the Israelites, and oppressed them so grievously with
burdensome toil as to cause Egypt to become like a furnace for smelting
iron ( Deu_4:20),
and that He could make the soot or ashes of the lime-kiln, the residuum of
that fiery heat and emblem of the furnace in which Israel groaned, into a
seed which, when carried through the air at His command, would produce
burning boils on man and beast throughout all the land of Egypt. These
boils were the first plague which attacked and endangered the lives of
men; and in this respect it was the first foreboding of the death which
Pharaoh would bring upon himself by his continued resistance. The priests
were so far from being able to shelter the king from this plague by their
secret arts, that they were attacked by them themselves, were unable to
stand before Moses, and were obliged to give up all further resistance.
But Pharaoh did not take this plague to heart, and was given up to the
divine sentence of hardening.
Exo 9:13-16 -
As the plagues had thus far entirely failed to bend the
unyielding heart of Pharaoh under the will of the Almighty God, the
terrors of that judgment, which would infallibly come upon him, were set
before him in three more plagues, which were far more terrible than any
that had preceded them. That these were to be preparatory to the last
decisive blow, is proved by the great solemnity with which they were
announced to the hardened king ( Exo_9:13-16).
This time Jehovah was about to “send all His strokes at the heart of
Pharaoh, and against his servants and his people” (Exo_9:14).
אֶל־לִבְּךְ does not signify “against thy person,”
for לֵב
is not used for
נֶפֶשׁ,
and even the latter is not a periphrasis for “person;” but the strokes
were to go to the king's heart, “It announces that they will be plagues
that will not only strike the head and arms, but penetrate the very heart,
and inflict a mortal wound” (Calvin). From the plural “strokes,”
it is evident that this threat referred not only to the seventh plague,
viz., the hail, but to all the other plagues, through which Jehovah was
about to make known to the king that “there was none like Him in all the
earth,;” i.e., that not one of the gods whom the heathen worshipped was
like Him, the only true God. For, in order to show this, Jehovah had not
smitten Pharaoh and his people at once with pestilence and cut them off
from the earth, but had set him up to make him see, i.e., discern or feel
His power, and to glorify His name in all the earth (Exo_9:15,
Exo_9:16).
In Exo_9:15
וגו
שָׁלַחְתִּי (I have stretched out, etc.) is to be
taken as the conditional clause: “If I had now stretched out My hand
and smitten thee...thou wouldest have been cut off.”
הֶעֱמַדְתִּיךְ
forms the antithesis to
תִּכָּהֵד,
and means to cause to stand or continue, as in
1Ki_15:4;
2Ch_9:8
(διετηρήθης
lxx). Causing to stand presupposes setting up. In this first sense the
Apostle Paul has rendered it
ἐξήγειρα
in Rom_9:17,
in accordance with the purport of his argument, because “God thereby
appeared still more decidedly as absolutely determining all that was done
by Pharaoh” (Philippi on
Rom_9:17). The reason why God had not destroyed
Pharaoh at once was twofold: (1) that Pharaoh himself might experience (הַרְאֹת
to cause to see, i.e., to experience) the might of Jehovah, by which he
was compelled more than once to give glory to Jehovah (Exo_9:27;
Exo_10:16-17;
Exo_12:31);
and (2) that the name of Jehovah might be declared throughout all the
earth. As both the rebellion of the natural man against the word and will
of God, and the hostility of the world-power to the Lord and His people,
were concentrated in Pharaoh, so there were manifested in the judgments
suspended over him the patience and grace of the living God, quite as much
as His holiness, justice, and omnipotence, as a warning to impenitent
sinners, and a support to the faith of the godly, in a manner that should
by typical for all times and circumstances of the kingdom of God in
conflict with the ungodly world. The report of this glorious manifestation
of Jehovah spread at once among all the surrounding nations (cf.
Exo_15:14.),
and travelled not only to the Arabians, but to the Greeks and Romans also,
and eventually with the Gospel of Christ to all the nations of the earth (vid.,
Tholuck on Rom_9:17).
Exo 9:17-18 -
The seventh plague. - To break down Pharaoh's
opposition, Jehovah determined to send such a Hail as had not been heard
of since the founding of Egypt, accompanied by thunder and masses of fire,
and to destroy every man and beast that should be in the field.
מִסְתֹּולֵל
עֹודְךְ:
“thou still dammest thyself up against My people.”
הִסְתֹּולֵל:
to set one's self as a dam, i.e., to oppose; from
סָלַל,
to heap up earth as a dam or rampart. “To-morrow about this time,”
to give Pharaoh time for reflection. Instead of “from the day that Egypt
was founded until now,” we find in
Exo_9:24 “since it became a nation,”
since its existence as a kingdom or nation.
Exo 9:19-23 -
The good advice to be given by Moses to the king, to
secure the men and cattle that were in the field, i.e., to put them under
shelter, which was followed by the God-fearing Egyptians ( Exo_9:21),
was a sign of divine mercy, which would still rescue the hardened man and
save him from destruction. Even in Pharaoh's case the possibility still
existed of submission to the will of God; the hardening was not yet
complete. But as he paid no heed to the word of the Lord, the predicted
judgment was fulfilled (Exo_9:22-26).
“Jehovah gave voices” (קֹלֹת);
called “voices of God” in
Exo_9:28. This term is applied to the thunder
(cf. Exo_19:16;
Exo_20:18;
Psa_29:3-9),
as being the mightiest manifestation of the omnipotence of God, which
speaks therein to men (Rev_10:3-4),
and warns them of the terrors of judgment. These terrors were heightened
by masses of fire, which came down from the sky along with the hail that
smote man and beast in the field, destroyed the vegetables, and shattered
the trees. “And fire ran along upon the ground;”
תִּהֲלַךְ
is a Kal, though it sounds like Hithpael, and signifies grassari,
as in Psa_73:9.
Exo 9:24 -
“Fire mingled;” lit., collected together, i.e.,
formed into balls (cf. Eze_1:4).
“The lightning took the form of balls of fire, which came down like
burning torches.”
Exo 9:25-28 -
The expressions, “every herb,” and “every
tree,” are not to be taken absolutely, just as in
Exo_9:6, as we
may see from Exo_10:5.
Storms are not common in Lower or Middle Egypt, but they occur most
frequently between the months of December and April; and hail sometimes
accompanies them, though not with great severity. In themselves,
therefore, thunder, lightning, and hail were not unheard of. They also
came at the time of year when they usually occur, namely, when the cattle
were in the field, i.e., between January and April, the only period in
which cattle are turned out for pasture (for proofs, see Hengstenberg,
Egypt and the Books of Moses). The supernatural character of this
plague was manifested, not only in its being predicted by Moses, and in
the exemption of the land of Goshen, but more especially in the terrible
fury of the hail-storm, which made a stronger impression upon Pharaoh than
all the previous plagues. For he sent for Moses and Aaron, and confessed
to them, “I have sinned this time: Jehovah is righteous; I and my
people are the sinners” (Exo_9:27.).
But the very limitation “this time” showed that his repentance did not go
very deep, and that his confession was far more the effect of terror
caused by the majesty of God, which was manifested in the fearful thunder
and lightning, than a genuine acknowledgment of his guilt. This is
apparent also from the words which follow: “Pray to Jehovah for me, and
let it be enough (רַב
satis, as in Gen_45:28)
of the being (מִהְיֹת)
of the voices of God and of the hail;” i.e., there has been enough
thunder and hail, they may cease now.
Exo 9:29-30 -
Moses promised that his request should be granted, that
he might know “that the land belonged to Jehovah,” i.e., that
Jehovah ruled as Lord over Egypt (cf.
Exo_8:18); at
the same time he told him that the fear manifested by himself and his
servants was no true fear of God.
יי
מִפְּנֵי
יָרֵא
denotes the true fear of God, which includes a voluntary subjection to the
divine will. Observe the expression, Jehovah, Elohim:
Jehovah, who is Elohim, the Being to be honoured as supreme, the true God.
Exo 9:31-32 -
The account of the loss caused by the hail is
introduced very appropriately in
Exo_9:31 and
Exo_9:32, to
show how much had been lost, and how much there was still to lose through
continued refusal. “The flax and the barley were smitten, for the
barley was ear, and the flax was
גִּבעֹל
(blossom); i.e., they were neither of them quite ripe, but they
were already in ear and blossom, so that they were broken and destroyed by
the hail. “The wheat,” on the other hand, “and the spelt were
not broken down, because they were tender, or late” (אֲפִילֹת);
i.e., they had no ears as yet, and therefore could not be broken by the
hail. These accounts are in harmony with the natural history of Egypt.
According to Pliny, the barley is reaped in the sixth month after
the sowing-time, the wheat in the seventh. The barley is ripe about the
end of February or beginning of March; the wheat, at the end of March or
beginning of April. The flax is in flower at the end of January. In the
neighbourhood of Alexandria, and therefore quite in the north of Egypt,
the spelt is ripe at the end of April, and farther south it is probably
somewhat earlier; for, according to other accounts, the wheat and spelt
ripen at the same time (vid., Hengstenberg, p. 119). Consequently the
plague of hail occurred at the end of January, or at the latest in the
first half of February; so that there were at least eight weeks between
the seventh and tenth plagues. The hail must have smitten the half,
therefore, of the most important field-produce, viz., the barley, which
was a valuable article of food both for men, especially the poorer
classes, and for cattle, and the flax, which was also a very important
part of the produce of Egypt; whereas the spelt, of which the Egyptians
preferred to make their bread (Herod. 2, 36, 77), and the wheat
were still spared.
Exo 9:33-35 -
But even this plague did not lead Pharaoh to alter his
mind. As soon as it had ceased on the intercession of Moses, he and his
servants continued sinning and hardening their hearts.
[Home]
[Keil & Delitzsch]
|
Bethel Missionary Baptist:
The name Bethel comes from the Hebrew beth,
meaning house,
and el, meaning God. Bethel means "The House of
God."
Church in the Philippines |
|