|


Youngs
Literal Translation
King
James Version
The 1599
Geneva
Study Bible
American Standard ASV-1901
Historical Book
Flavius Josephus
Philip Schaff
History
of the
Christian Church
8 Vol.
Keil & Delitzsch
OT Commentary
|
|
What We Believe
-
Sola Scriptura: The
Scripture Alone is the Standard
-
Soli Deo Gloria: For the
Glory of God Alone
-
Solo Christo: By Christ's
Work Alone are We Saved
-
Sola Gratia: Salvation by
Grace Alone
-
Sola Fide: Justification by
Faith Alone
|
World Without End Ministry
P.O. Box 177
Cagayan de Oro
Central Post Office
Cagayan de Oro 9000
Mindanao, Philippines |
 |
|
"It is enough for good
people to do nothing, for evil people to succeed."
12 Little Things Every Filipino Can Do To Help Our Country
by Alexander L. Lacson
Keil & Delitzsch
Commentary on the Old Testament
(Genesis 43)
Gen 43:1-2 -
When the corn brought from Egypt was all consumed, as
the famine still continued, Jacob called upon his sons to go down and
fetch a little corn (little in proportion to their need).
Gen 43:3-5 -
Judah then declared, that they would not go there again
unless their father sent Benjamin with them; for the man (Joseph) had
solemnly protested ( הֵעִד
הָעֵד)
that they should not see his face without their youngest brother. Judah
undertook the consultation with his father about Benjamin's going, because
Reuben, the eldest son, had already been refused, and Levi, who followed
Reuben and Simeon, had forfeited his father's confidence through his
treachery to the Shechemites (Gen 34).
Gen 43:6-7 -
To the father's reproachful question, why they had
dealt so ill with him, as to tell the man that they had a brother, Judah
replied: The man asked after us and our kinsmen: Is your father yet
alive? have ye a brother? And we answered him in conformity ( פִּי
עַל
as in Exo_34:27,
etc.) with these words (i.e., with his questions). Could we
know, then, that he would say, Bring your brother down? Joseph had
not made direct inquiries, indeed, about their father and their brother;
but by his accusation that they were spies, he had compelled them to give
an exact account of their family relationships. So that Judah, when
repeating the main points of the interview, could very justly give them in
the form just mentioned.
Gen 43:8-10 -
He then repeated the only condition on which they would
go to Egypt again, referring to the death by famine which threatened them,
their father, and their children, and promising that he would himself be
surety for the youth ( הַנַּעַר,
Benjamin was twenty-three years old), and saying, that if he did not
restore him, he would bear the blame (חָטָא
to be guilty of a sin and stone for it, as in
1Ki_1:21) his
whole life long. He then concluded with the deciding words, for if we
had not delayed, surely we should already have returned a second time.
Gen 43:11 -
And their father Israel said unto them, If it must be
so now, do this; take of the best fruits in the land in your vessels, and
carry down the man a present, a little balm, and a little honey, spices,
and myrrh, nuts, and almonds: After this, the old man gave way to what
could not be avoided, and let Benjamin go. But that nothing might be
wanting on his part, which could contribute to the success of the journey,
he suggested that they should take a present for the man, and that they
should also take the money which was brought back in their sacks, in
addition to what was necessary for the corn they were to purchase; and he
then commended them to the mercy of Almighty God. If it must be so,
yet do this ( אֵפֹוא
belongs to the imperative, although it precedes it here, cf.
Gen_27:37):
take of the prize (the most choice productions) of the land-a
little balm and a little honey (דְּבַשׁ
the Arabian dibs, either new honey from bees, or more probably honey from
grapes, - a thick syrup boiled from sweet grapes, which is still carried
every year from Hebron to Egypt), gum-dragon and myrrh (vid.,
Gen_37:25),
pictachio nuts and almonds.
בָּטְנִים,
which are not mentioned anywhere else, are, according to the Samar.
vers., the fruit of the pistacia vera, a tree resembling the
terebinth, - long angular nuts of the size of hazel-nuts, with an oily
kernel of a pleasant flavour; it does not thrive in Palestine now, but the
nuts are imported from Aleppo.
Gen 43:12-13 -
And take second (i.e., more) money ( מֹשְׁנֶה
כֶּסֶף
is different from
מִשְׁנֶה־כֶּסֶף
doubling of the money = double money,
Gen_43:15)
in your hand; and the money that returned in your sacks take with you
again; perhaps it is a mistake, i.e., was put in your sacks by
mistake.
Gen 43:14-15 -
Thus Israel let his sons go with the blessing, God
Almighty give you mercy before the man, that he may liberate to you your
other brother (Simeon) and Benjamin; and with this
resigned submission to the will of God, And I, if I am bereaved, I am
bereaved, i.e., if I am to lose my children, let it be so! For this
mode of expression, cf. Est_4:16
and 2Ki_7:4.
שָׁכַּֽלְתִּי with the pausal a, answering to
the feelings of the speaker, which is frequently used for o;
e.g.,
טְרָף
for
יִטְרֹף,
Gen_49:27.
Gen 43:16-25 -
When the brethren appeared before Joseph, he ordered
his steward to take them into the house, and prepare a dinner for them and
for him.
טְבֹהַ
the original form of the imperative for
טְבַח.
But the brethren were alarmed, thinking that they were taken into the
house because of the money which returned the first time (הַשָּׁב
which came back, they could not imagine how), that he might take them
unawares (lit., roll upon them), and fall upon them, and keep them as
salves, along with their asses. For the purpose of averting what they
dreaded, they approached (Gen_43:19)
the steward and told him, at the door of the house, before they entered
therefore, how, at the first purchase of corn, on opening their sacks,
they found the money that had been paid, every one's money in the
mouth of his sack, our money according to its weight, i.e., in full,
and had now brought it back, together with some more money to buy corn,
and they did not know who had put their money in their sacks (Gen_43:20-22).
The steward, who was initiated into Joseph's plans, replied in a pacifying
tone, Peace be to you (לָכֶם
שָׁלֹום
is not a form of salutation here, but of encouragement, as in
Jdg_6:23):
fear not; your God and the God of your father has given you a treasure in
your sacks; your money came to me; and at the same time, to banish
all their fear, he brought Simeon out to them. He then conducted them into
Joseph's house, and received them in Oriental fashion as the guests of his
lord. But, previous to Joseph's arrival, they arranged the present which
they had brought with them, as they heard that they were to dine with him.
Gen 43:26-34 -
When Joseph came home, they handed him the present with
the most reverential obeisance.
Gen_43:27-29
Joseph first of all inquired after their own and their
father's health ( שָׁלֹום
first as substantive, then as adjective =
שָׁלֵם
Gen_33:18),
whether he was still living; which they answered with thanks in the
affirmative, making the deepest bow. His eyes then fell upon Benjamin, the
brother by his own mother, and he asked whether this was their youngest
brother; but without waiting for their reply, he exclaimed, God be
gracious to thee, my son!
יָחְנְךְ
for
יְחָנְךְ as in
Isa_30:19 (cf.
Ewald, §251d). He addressed him as my son, in tender and,
as it were, paternal affection, and with special regard to his youth.
Benjamin was 16 years younger than Joseph, and was quite an infant when
Joseph was sold.
Gen_43:30-31
And his (Joseph's) bowels did yearn ( נִכְמְרוּ
lit., were compressed, from the force of love to his brother), so that he
was obliged to seek (a place) as quickly as possible to weep, and went
into the chamber, that he might give vent to his feelings in tears; after
which, he washed his face and came out again, and, putting constraint upon
himself, ordered the dinner to be brought in.
Gen_43:32-33
Separate tables were prepared for him, for his
brethren, and for the Egyptians who dined with them. This was required by
the Egyptian spirit of caste, which neither allowed Joseph, as minister of
state and a member of the priestly order, to eat along with Egyptians who
were below him, nor the latter along with the Hebrews as foreigners. They
cannot (i.e., may not) eat (cf.
Deu_12:17;
Deu_16:5;
Deu_17:15).
For this was an abomination to the Egyptians. The Hebrews and
others, for example, slaughtered and ate animals, even female animals,
which were regarded by the Egyptians as sacred; so that, according to
Herod. ii. 41, no Egyptian would use the knife, or fork, or saucepan of a
Greek, nor would any eat of the flesh of a clean animal which had been cut
up with a Grecian knife (cf.
Exo_8:22).
Gen_43:33-34
The brothers sat in front of Joseph, the first-born
according to his birthright, and the smallest (youngest) according
to his smallness (youth); i.e., the places were arranged for them
according to their ages, so that they looked at one another with
astonishment, since this arrangement necessarily impressed them with the
idea that this great man had been supernaturally enlightened as to their
family affairs. To do them honour, they brought ( יִשָּׂא,
Ges. §137, 3) them dishes from Joseph, i.e., from his table; and to
show especial honour to Benjamin, his portion was five times larger than
that of any of the others (יָדֹות
lit., hands, grasps, as in
Gen_47:24;
2Ki_11:7). The
custom is met with elsewhere of showing respect to distinguished guests by
giving them the largest and best pieces (1Sa_9:23-24;
Homer, Il. 7, 321; 8, 162, etc.), by double portions (e.g., the
kings among the Spartans, Herod. 6, 57), and even by fourfold portions in
the case of the Archons among the Cretans (Heraclid. polit.,
3). But among the Egyptians the number 5 appears to have been preferred to
any other (cf. Gen_41:34;
Gen_45:22;
Gen_47:2,
Gen_47:24;
Isa_19:18).
By this partiality Joseph intended, with a view to his further plans, to
draw out his brethren to show their real feelings towards Benjamin, that
he might see whether they would envy and hate him on account of this
distinction, as they had formerly envied him his long coat with sleeves,
and hated him because he was his father's favourite (Gen_37:3-4).
This honourable treatment and entertainment banished all their anxiety and
fear. They drank, and drank largely with him, i.e., they were
perfectly satisfied with what they ate and drank; not, they were
intoxicated (cf. Hag_1:9).
[Home]
[Keil & Delitzsch]
|
Bethel Missionary Baptist:
The name Bethel comes from the Hebrew beth,
meaning house,
and el, meaning God. Bethel means "The House of
God."
Church in the Philippines |
|