|


Youngs
Literal Translation
King
James Version
The 1599
Geneva
Study Bible
American Standard ASV-1901
Historical Book
Flavius Josephus
Philip Schaff
History
of the
Christian Church
8 Vol.
Keil & Delitzsch
OT Commentary
|
|
What We Believe
-
Sola Scriptura: The
Scripture Alone is the Standard
-
Soli Deo Gloria: For the
Glory of God Alone
-
Solo Christo: By Christ's
Work Alone are We Saved
-
Sola Gratia: Salvation by
Grace Alone
-
Sola Fide: Justification by
Faith Alone
|
World Without End Ministry
P.O. Box 177
Cagayan de Oro
Central Post Office
Cagayan de Oro 9000
Mindanao, Philippines |
 |
|
"It is enough for good
people to do nothing, for evil people to succeed."
12 Little Things Every Filipino Can Do To Help Our Country
by Alexander L. Lacson
Keil & Delitzsch
Commentary on the Old Testament
(Genesis 27)
Gen 27:1-4 -
When Isaac had grown old, and his eyes were dim, so
that he could no longer see ( מֵרְאֹת
from seeing, with the neg.
מִן
as in Gen_16:2,
etc.), he wished, in the consciousness of approaching death, to give his
blessing to his elder son. Isaac was then in his 137th year, at which age
his half-brother Ishmael had died fourteen years before;
(Note: Cf. Lightfoot, opp. 1, p. 19. This
correct estimate of Luther's is based upon the following
calculation: - When Joseph was introduced to Pharaoh he was thirty years
old ( Gen_41:46),
and when Jacob went into Egypt, thirty-nine, as the seven years of
abundance and two of famine had then passed by (Gen_45:6).
But Jacob was at that time 130 years old (Gen_47:9).
Consequently Joseph was born before Jacob was ninety-one; and as his
birth took place in the fourteenth year of Jacob's sojourn in
Mesopotamia (cf. Gen_30:25,
and Gen_29:18,
Gen_29:21,
and Gen_29:27),
Jacob's flight to Laban occurred in the seventy-seventh year of his own
life, and the 137th of Isaac's.)
and this, with the increasing infirmities of age, may
have suggested the thought of death, though he did not die till
forty-three years afterwards ( Gen_35:28).
Without regard to the words which were spoken by God with reference to the
children before their birth, and without taking any notice of Esau's
frivolous barter of his birthright and his ungodly connection with
Canaanites, Isaac maintained his preference for Esau, and directed him
therefore to take his things (כֵּלִים,
hunting gear), his quiver and bow, to hunt game and prepare a savoury
dish, that he might eat, and his soul might bless him. As his preference
for Esau was fostered and strengthened by, if it did not spring from, his
liking for game (Gen_25:28),
so now he wished to raise his spirits for imparting the blessing by a dish
of venison prepared to his taste. In this the infirmity of his flesh is
evident. At the same time, it was not merely because of his partiality for
Esau, but unquestionably on account of the natural rights of the
first-born, that he wished to impart the blessing to him, just as the
desire to do this before his death arose from the consciousness of his
patriarchal call.
Gen 27:5-17 -
Rebekah, who heard what he said, sought to frustrate
this intention, and to secure the blessing for her (favourite) son Jacob.
Whilst Esau was away hunting, she told Jacob to take his father a dish,
which she would prepare from two kids according to his taste; and, having
introduced himself as Esau, to ask for the blessing “before Jehovah.”
Jacob's objection, that the father would know him by his smooth skin, and
so, instead of blessing him, might pronounce a curse upon him as a mocker,
i.e., one who was trifling with his blind father, she silenced by saying,
that she would take the curse upon herself. She evidently relied upon the
word of promise, and thought that she ought to do her part to secure its
fulfilment by directing the father's blessing to Jacob; and to this end
she thought any means allowable. Consequently she was so assured of the
success of her stratagem as to have no fear of the possibility of a curse.
Jacob then acceded to her plan, and fetched the goats. Rebekah prepared
them according to her husband's taste; and having told Jacob to put on
Esau's best clothes which were with her in the dwelling (the tent, not the
house), she covered his hands and the smooth (i.e., the smoother parts) of
his neck with the skins of the kids of the goats,
(Note: We must not think of our European goats, whose
skins would be quite unsuitable for any such deception. “It is the
camel-goat of the East, whose black, silk-like hair was used even by the
Romans as a substitute for human hair. Martial xii. 46.” -
Tuch on v. 16.)
and sent him with the savoury dish to his father.
Gen 27:18-23 -
But Jacob had no easy task to perform before his
father. As soon as he had spoken on entering, his father asked him, “Who
art thou, my son?” On his replying, “I am Esau, thy first-born,”
the father expressed his surprise at the rapid success of his hunting; and
when he was satisfied with the reply, “Jehovah thy God sent it (the
thing desired) to meet me,” he became suspicious about the voice,
and bade him come nearer, that he might feel him. But as his hands
appeared hairy like Esau's, he did not recognise him; and “so he
blessed him.” In this remark ( Gen_27:23)
the writer gives the result of Jacob's attempt; so that the blessing is
merely mentioned proleptically here, and refers to the formal blessing
described afterwards, and not to the first greeting and salutation.
Gen 27:24-29 -
After his father, in order to get rid of his suspicion
about the voice, had asked him once more, “Art thou really my son Esau?”
and Jacob had replied, “I am” ( אֲנִי
= yes), he told him to hand him the savoury dish that he might eat. After
eating, he kissed his son as a sing of his paternal affection, and in
doing so he smelt the odour of his clothes, i.e., the clothes of Esau,
which were thoroughly scented with the odour of the fields, and then
imparted his blessing (Gen_27:27-29).
The blessing itself is thrown, as the sign of an elevated state of mind,
into the poetic style of parallel clauses, and contains the peculiar forms
of poetry, such as
רְאֵה
for
הִנֵּה,
הֱוֵה
for
הֱיֵה, etc. The smell of the clothes with the scent
of the field suggested to the patriarch's mind the image of his son's
future prosperity, so that he saw him in possession of the promised land
and the full enjoyment of its valuable blessings, having the smell of the
field which Jehovah blessed, i.e., the garden of paradise, and
broke out into the wish, “God (Ha-Elohim, the personal God,
not Jehovah, the covenant God) give thee from the dew of heaven,
and the fat fields of the earth, and plenty of corn and wine,” i.e., a
land blessed with the dew of heaven and a fruitful soil.
In Eastern countries, where there is so little rain,
the dew is the most important prerequisite for the growth of the fruits of
the earth, and is often mentioned therefore as a source of blessing ( Deu_33:13,
Deu_33:28;
Hos_14:6;
Zec_8:12).
In
מִשְׁמַנֵּי, notwithstanding the absence of the
Dagesh from the
שׁ,
the מ
is the prep.
מִן,
as the parallel
מִטַּל
proves; and
שְׁמַנִּים
both here and in Gen_27:39
are the fat (fertile) districts of a country. The rest of the blessing had
reference to the future pre-eminence of his son. He was to be lord not
only over his brethren (i.e., over kindred tribes), but over (foreign)
peoples and nations also. The blessing rises here to the idea of universal
dominion, which was to be realized in the fact that, according to the
attitude assumed by the people towards him as their lord, it would secure
to them either a blessing or a curse. If we compare this blessing with the
promises which Abraham received, there are two elements of the latter
which are very apparent; viz., the possession of the land, in the promise
of the rich enjoyment of its produce, and the numerous increase of
posterity, in the promised dominion over the nations. The third element,
however, the blessing of the nations in and through the seed of Abraham,
is so generalized in the expression, which is moulded according to
Gen_12:3,
“Cursed be every one that curseth thee, and blessed be he that blesseth
thee,” that the person blessed is not thereby declared to be the medium of
salvation to the nations. Since the intention to give the blessing to Esau
the first-born did not spring from proper feelings towards Jehovah
and His promises, the blessing itself, as the use of the word Elohim
instead of Jehovah or El Shaddai (cf.
Gen_28:3)
clearly shows, could not rise to the full height of the divine blessings
of salvation, but referred chiefly to the relation in which the two
brothers and their descendants would stand to one another, the theme with
which Isaac's soul was entirely filled. It was only the painful discovery
that, in blessing against his will, he had been compelled to follow the
saving counsel of God, which awakened in him the consciousness of his
patriarchal vocation, and gave him the spiritual power to impart the
“blessing of Abraham” to the son whom he had kept back, but whom
Jehovah had chosen, when he was about to send him away to Haran (Gen_28:3-4).
Gen 27:30-40 -
Jacob had hardly left his father, after receiving the
blessing ( יָצָא
אַךְ,
was only gone out), when Esau returned and came to Isaac, with the game
prepared, to receive the blessing. The shock was inconceivable which Isaac
received, when he found that he had blessed another, and not Esau-that, in
fact, he had blessed Jacob. At the same time he neither could nor would,
either curse him on account of the deception which he had practised, or
withdraw the blessing imparted. For he could not help confessing to
himself that he had sinned and brought the deception upon himself by his
carnal preference for Esau. Moreover, the blessing was not a matter of
subjective human affection, but a right entrusted by the grace of God to
paternal supremacy and authority, in the exercise of which the person
blessing, being impelled and guided by a higher authority, imparted to the
person to be blest spiritual possessions and powers, which the will of man
could not capriciously withdraw. Regarding this as the meaning of the
blessing, Isaac necessarily saw in what had taken place the will of God,
which had directed to Jacob the blessing that he had intended for Esau. He
therefore said, “I have blessed him; yea, he will be (remain)
blessed” (cf. Heb_12:17).
Even the great and bitter lamentation into which Esau broke out could not
change his father's mind. To his entreaty in
Gen_27:34, “Bless
me, even me also, O my father!” he replied, “Thy brother came with
subtilty, and hath taken away thy blessing.” Esau answered, “Is it
that (הֲכִי)
they have named him Jacob (overreacher), and he has overreached
me twice?” i.e., has he received the name Jacob from the fact that he
has twice outwitted me?
הֲכִי
is used “when the cause is not rightly known” (cf.
Gen_29:15). To
his further entreaty, “Hast thou not reserved a blessing for me?” (אָצַל,
lit., to lay aside), Isaac repeated the substance of the blessing given to
Jacob, and added, “and to thee (לְכַה
for לְךְ
as in Gen_3:9),
now, what can I do, my son?” When Esau again repeated, with tears,
the entreaty that Isaac would bless him also, the father gave him a
blessing (Gen_27:39,
Gen_27:40),
but one which, when compared with the blessing of Jacob, was to be
regarded rather as “a modified curse,” and which is not even described as
a blessing, but “introduced a disturbing element into Jacob's blessing, a
retribution for the impure means by which he had obtained it.” “Behold,”
it states, “from the fat fields of the earth will thy dwelling be, and
from the dew of heaven from above.” By a play upon the words Isaac
uses the same expression as in
Gen_27:28, “from the fat fields of the earth,
and from the dew,” but in the opposite sense,
מִן
being partitive there, and privative here, “from = away from.” The context
requires that the words should be taken thus, and not in the sense of “thy
dwelling shall partake of the fat of the earth and the dew of heaven” (Vulg.,
Luth., etc.).
(Note: I cannot discover, however, in
Mal_1:3 an
authentic proof of the privative meaning, as Kurtz and
Delitzsch do, since the prophet's words, “I have hated Esau, and
laid his mountains and his heritage waste,” are not descriptive of the
natural condition of Idumaea, but of the desolation to which the land
was given up.)
Since Isaac said ( Gen_27:37)
he had given Jacob the blessing of the super-abundance of corn and wine,
he could not possibly promise Esau also fat fields and the dew of heaven.
Nor would this agree with the words which follows, “By thy sword wilt
thou live.” Moreover, the privative sense of
מִן
is thoroughly poetical (cf.
2Sa_1:22;
Job_11:15, etc.). The idea expressed in the
words, therefore, was that the dwelling-place of Esau would be the very
opposite of the land of Canaan, viz., an unfruitful land. This is
generally the condition of the mountainous country of Edom, which,
although not without its fertile slopes and valleys, especially in the
eastern portion (cf. Robinson, Pal. ii. p. 552), is thoroughly
waste and barren in the western; so that Seetzen says it consists
of “the most desolate and barren mountains probably in the world.”
The mode of life and occupation of the inhabitants were
adapted to the country. “By (lit., on) thy sword thou wilt live;”
i.e., thy maintenance will depend on the sword ( עַל
as in Deu_8:3
cf. Isa_28:16),
“live by war, rapine, and freebooting” (Knobel). “And thy
brother thou wilt serve; yet it will come to pass, as (כַּאֲשֶׁר,
lit., in proportion as, cf.
Num_27:14) thou shakest (tossest),
thou wilt break his yoke from thy neck.”
רוּד,
“to rove about” (Jer_2:31;
Hos_12:1),
Hiphil “to cause (the thoughts) to rove about” (Psa_55:3);
but Hengstenberg's rendering is the best here, viz., “to shake, sc., the
yoke.” In the wild, sport-loving Esau there was aptly prefigured the
character of his posterity. Josephus describes the Idumaean people
as “a tumultuous and disorderly nation, always on the watch on every
motion, delighting in mutations” (Whiston's tr.: de bell Judg 4;
1:1-21:25; 1). The mental eye of the patriarch discerned in the son his
whole future family in its attitude to its brother-nation, and he promised
Edom, not freedom from the dominion of Israel (for Esau was to serve his
brother, as Jehovah had predicted before their birth), but only a
repeated and not unsuccessful struggle for freedom. And so it was; the
historical relation of Edom to Israel assumed the form of a constant
reiteration of servitude, revolt, and reconquest. After a long period of
independence at the first, the Edomites were defeated by Saul (1Sa_14:47)
and subjugated by David (2Sa_8:14);
and, in spite of an attempt at revolt under Solomon (1Ki_11:14.),
they remained subject to the kingdom of Judah until the time of Joram,
when they rebelled. They were subdued again by Amaziah (2Ki_14:7;
2Ch_25:11.),
and remained in subjection under Uzziah and Jotham (2Ki_14:22;
2Ch_26:2).
It was not till the reign of Ahaz that they shook the yoke of Judah
entirely off (2Ki_16:6;
2Ch_28:17),
without Judah being ever able to reduce them again. At length, however,
they were completely conquered by John Hyrcanus about b.c. 129, compelled
to submit to circumcision, and incorporated in the Jewish state (Josephus,
Ant. xiii. 9, 1, xv. 7, 9). At a still later period, through Antipater
and Herod, they established an Idumaean dynasty over Judea, which lasted
till the complete dissolution of the Jewish state.
Thus the words of Isaac to his two sons were
fulfilled-words which are justly said to have been spoken “in faith
concerning things to come” ( Heb_11:20).
For the blessing was a prophecy, and that not merely in the case of Esau,
but in that of Jacob also; although Isaac was deceived with regard to the
person of the latter. Jacob remained blessed, therefore, because,
according to the predetermination of God, the elder was to serve the
younger; but the deceit by which his mother prompted him to secure the
blessing was never approved. On the contrary, the sin was followed by
immediate punishment. Rebekah was obliged to send her pet son into a
foreign land, away from his father's house, and in an utterly destitute
condition. She did not see him for twenty years, even if she lived till
his return, and possibly never saw again. Jacob had to atone for his sin
against both brother and father by a long and painful exile, in the midst
of privation, anxiety, fraud, and want. Isaac was punished for retaining
his preference for Esau, in opposition to the revealed will of Jehovah,
by the success of Jacob's stratagem; and Esau for his contempt of the
birthright, by the loss of the blessing of the first-born. In this way a
higher hand prevailed above the acts of sinful men, bringing the counsel
and will of Jehovah to eventual triumph, in opposition to human
thought and will.
Gen 27:41-46 -
Esau's complaining and weeping were now changed into
mortal hatred of his brother. “The days of mourning,” he said to
himself, “for my father are at hand, and I will kill my brother Jacob.”
אָבִי
אֵבֶל:
genit. obj. as in Amo_8:10;
Jer_6:26.
He would put off his intended fratricide that he might not hurt his
father's mind.
Gen_27:42-46
When Rebekah was informed by some one of Esau's
intention, she advised Jacob to protect himself from his revenge ( הִתְנַחֵם
to procure comfort by retaliation, equivalent to “avenge himself,”
הִתְנַקֵּם,
Isa_1:24),
(Note: This reference is incorrect; the Niphal is
used in Isa_1:24,
the Hithpael in Jer 5:9-29. Tr.)
by fleeing to her brother Laban in Haran, and remaining
there “some days,” as she mildly puts it, until his brother's wrath
was subdued. “For why should I lose you both in one day?” viz.,
Jacob through Esau's vengeance, and Esau as a murderer by the avenger of
blood ( Gen_9:6,
cf. 2Sa_14:6-7).
In order to obtain Isaac's consent to this plan, without hurting his
feelings by telling him of Esau's murderous intentions, she spoke to him
of her troubles on account of the Hittite wives of Esau, and the weariness
of life that she should feel if Jacob also were to marry one of the
daughters of the land, and so introduced the idea of sending Jacob to her
relations in Mesopotamia, with a view to his marriage there.
[Home]
[Keil & Delitzsch]
|
Bethel Missionary Baptist:
The name Bethel comes from the Hebrew beth,
meaning house,
and el, meaning God. Bethel means "The House of
God."
Church in the Philippines |
|